Luke 8:30
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And JesusἸησοῦς
(iēsous)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
askedἐπηρώτησεν
(epērōtēsen)
1905: to inquire offrom epi and erótaó
him, "Whatτί
(ti)
5101: who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
is your name?"ὄνομα
(onoma)
3686: a name, authority, causea prim. word
And he said, 
 
3004: to saya prim. verb
"Legion";λεγιών
(legiōn)
3003: a legionof Latin origin
for manyπολλὰ
(polla)
4183: much, manya prim. word
demonsδαιμόνια
(daimonia)
1140: an evil spirit, a demonfrom daimón
had enteredεἰσῆλθεν
(eisēlthen)
1525: to go in (to), enterfrom eis and erchomai
him. 
 
  


















KJV Lexicon
επηρωτησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
eperotao  ep-er-o-tah'-o:  to ask for, i.e. inquire, seek -- ask (after, questions), demand, desire, question.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
τι  interrogative pronoun - nominative singular neuter
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
σοι  personal pronoun - second person dative singular
soi  soy:  to thee -- thee, thine own, thou, thy.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ονομα  noun - nominative singular neuter
onoma  on'-om-ah:  a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
λεγεων  noun - nominative singular masculine
legeon  leg-eh-ohn':  a legion, i.e. Roman regiment (figuratively) -- legion.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
δαιμονια  noun - nominative plural neuter
daimonion  dahee-mon'-ee-on:  a d?monic being; by extension a deity -- devil, god.
πολλα  adjective - nominative plural neuter
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
εισηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
eiserchomai  ice-er'-khom-ahee:  to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
And Jesus asked him, "What is your name?" And he said, "Legion"; for many demons had entered him.

King James Bible
And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion: because many devils were entered into him.

Holman Christian Standard Bible
"What is your name?" Jesus asked him." Legion," he said--because many demons had entered him.

International Standard Version
Jesus asked the man, "What's your name?" He answered, "Legion," because many demons had gone into him.

NET Bible
Jesus then asked him, "What is your name?" He said, "Legion," because many demons had entered him.

Aramaic Bible in Plain English
But Yeshua asked him, “What is your name?” But he said to him, “Legion”, because many demons had entered him.

GOD'S WORD® Translation
Jesus asked him, "What is your name?" He answered, "Legion [Six Thousand]." (Many demons had entered him.)

King James 2000 Bible
And Jesus asked him, saying, What is your name? And he said, Legion: because many demons were entered into him.
Links
Luke 8:30
Luke 8:30 NIV
Luke 8:30 NLT
Luke 8:30 ESV
Luke 8:30 NASB
Luke 8:30 KJV

Luke 8:29
Top of Page
Top of Page