Luke 6:24
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"But woeοὐαὶ
(ouai)
3759: alas! woe! (an expression of grief or denunciation)a prim. interj.
to you who are rich,πλουσίοις
(plousiois)
4145: wealthyfrom ploutos
for you are receivingἀπέχετε
(apechete)
568: to hold back, keep off, to be away, be distantfrom apo and echó
your comfortπαράκλησιν
(paraklēsin)
3874: a calling to one's aid, i.e. encouragement, comfortfrom parakaleó
in full. 
 
568: to hold back, keep off, to be away, be distantfrom apo and echó


















KJV Lexicon
πλην  adverb
plen  plane:  moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet -- but (rather), except, nevertheless, notwithstanding, save, than.
ουαι  interjection
ouai  oo-ah'-ee:  woe -- alas, woe.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πλουσιοις  adjective - dative plural masculine
plousios  ploo'-see-os:  wealthy; figuratively, abounding with -- rich.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
απεχετε  verb - present active indicative - second person
apecho  ap-ekh'-o:  (actively) to have out, i.e. receive in full; (intransitively) to keep (oneself) away, i.e. be distant -- be, have, receive.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παρακλησιν  noun - accusative singular feminine
paraklesis  par-ak'-lay-sis:  imploration, hortation, solace -- comfort, consolation, exhortation, intreaty.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But woe to you who are rich, for you are receiving your comfort in full.

King James Bible
But woe unto you that are rich! for ye have received your consolation.

Holman Christian Standard Bible
But woe to you who are rich, for you have received your comfort.

International Standard Version
"But how terrible it will be for you who are rich, because you have had your comfort!

NET Bible
"But woe to you who are rich, for you have received your comfort already.

Aramaic Bible in Plain English
“But woe to you rich men, for you have received your comfort!”

GOD'S WORD® Translation
"But how horrible it will be for those who are rich. They have had their comfort.

King James 2000 Bible
But woe unto you that are rich! for you have received your consolation.
Links
Luke 6:24
Luke 6:24 NIV
Luke 6:24 NLT
Luke 6:24 ESV
Luke 6:24 NASB
Luke 6:24 KJV

Luke 6:23
Top of Page
Top of Page