Luke 2:50
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
But they did not understandσυνῆκαν
(sunēkan)
4920: to set together, fig. to understandfrom sun and hiémi (to send)
the statementῥῆμα
(rēma)
4487: a word, by impl. a matterfrom a modified form of ereó
which
(o)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
He had madeἐλάλησεν
(elalēsen)
2980: to talkfrom lalos (talkative)
to them. 
 
  


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αυτοι  personal pronoun - nominative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
συνηκαν  verb - aorist active indicative - third person
suniemi  soon-ee'-ay-mee:  to put together, i.e. (mentally) to comprehend; by implication, to act piously -- consider, understand, be wise.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ρημα  noun - accusative singular neuter
rhema  hray'-mah:  an utterance (individually, collectively or specially); by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever
ο  relative pronoun - accusative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ελαλησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
But they did not understand the statement which He had made to them.

King James Bible
And they understood not the saying which he spake unto them.

Holman Christian Standard Bible
But they did not understand what He said to them.

International Standard Version
But they did not understand what he told them.

NET Bible
Yet his parents did not understand the remark he made to them.

Aramaic Bible in Plain English
But they did not understand the statement that he spoke to them.

GOD'S WORD® Translation
But they didn't understand what he meant.

King James 2000 Bible
And they understood not the saying which he spoke unto them.
Links
Luke 2:50
Luke 2:50 NIV
Luke 2:50 NLT
Luke 2:50 ESV
Luke 2:50 NASB
Luke 2:50 KJV

Luke 2:49
Top of Page
Top of Page