Luke 19:7
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
When they saw 
 
3708: to see, perceive, attend toa prim. verb
it, they allπάντες
(pantes)
3956: all, everya prim. word
[began] to grumble,διεγόγγυζον
(diegonguzon)
1234: to murmur among themselvesfrom dia and gogguzó
saying,λέγοντες
(legontes)
3004: to saya prim. verb
"He has goneεἰσῆλθεν
(eisēlthen)
1525: to go in (to), enterfrom eis and erchomai
to be the guestκαταλῦσαι
(katalusai)
2647: to destroy, overthrowfrom kata and luó
of a manἀνδρὶ
(andri)
435: a mana prim. word
who is a sinner."ἁμαρτωλῷ
(amartōlō)
268: sinfulfrom hamartanó


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ιδοντες  verb - second aorist active participle - nominative plural masculine
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
παντες  adjective - nominative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
διεγογγυζον  verb - imperfect active indicative - third person
diagogguzo  dee-ag-ong-good'-zo:  to complain throughout a crowd -- murmur.
λεγοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
παρα  preposition
para  par-ah':  near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with
αμαρτωλω  adjective - dative singular masculine
hamartolos  ham-ar-to-los':  sinful, i.e. a sinner -- sinful, sinner.
ανδρι  noun - dative singular masculine
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
εισηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
eiserchomai  ice-er'-khom-ahee:  to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
καταλυσαι  verb - aorist active middle or passive deponent
kataluo  kat-al-oo'-o:  to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish; specially to halt for the night
Parallel Verses
New American Standard Bible
When they saw it, they all began to grumble, saying, "He has gone to be the guest of a man who is a sinner."

King James Bible
And when they saw it, they all murmured, saying, That he was gone to be guest with a man that is a sinner.

Holman Christian Standard Bible
All who saw it began to complain, "He's gone to lodge with a sinful man!"

International Standard Version
But all the people who saw this began to complain: "Jesus is going to be the guest of a notorious sinner!"

NET Bible
And when the people saw it, they all complained, "He has gone in to be the guest of a man who is a sinner."

Aramaic Bible in Plain English
But when all of them saw it, they were all complaining and they were saying, “He entered and lodged with a man that is a sinner.”

GOD'S WORD® Translation
But the people who saw this began to express disapproval. They said, "He went to be the guest of a sinner."

King James 2000 Bible
And when they saw it, they all murmured, saying, That he was gone to be guest with a man that is a sinner.
Links
Luke 19:7
Luke 19:7 NIV
Luke 19:7 NLT
Luke 19:7 ESV
Luke 19:7 NASB
Luke 19:7 KJV

Luke 19:6
Top of Page
Top of Page