NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ως adverb hos hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) ηλθεν verb - second aorist active indicative - third person singular erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. επι preposition epi ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. τον definite article - accusative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τοπον noun - accusative singular masculine topos top'-os: coast, licence, place, plain, quarter, + rock, room, where. αναβλεψας verb - aorist active participle - nominative singular masculine anablepo an-ab-lep'-o: to look up; by implication, to recover sight -- look (up), see, receive sight. ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. ειδεν verb - second aorist active indicative - third person singular eido i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. προς preposition pros pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ζακχαιε noun - vocative singular masculine Zakchaios dzak-chah'-ee-yos: Zacchaeus, an Israelite -- Zacchaeus. σπευσας verb - aorist active participle - nominative singular masculine speudo spyoo'-do : to speed (study), i.e. urge on (diligently or earnestly); by implication, to await eagerly -- (make, with) haste unto. καταβηθι verb - second aorist active middle - second person singular katabaino kat-ab-ah'-ee-no: to descend -- come (get, go, step) down, fall (down). σημερον adverb semeron say'-mer-on: on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto) -- this (to-)day. γαρ conjunction gar gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οικω noun - dative singular masculine oikos oy'-kos: a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) -- home, house(-hold), temple. σου personal pronoun - second person genitive singular sou soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. δει verb - present impersonal active indicative - third person singular dei die: also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding) -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should. με personal pronoun - first person accusative singular me meh: me -- I, me, my. μειναι verb - aorist active middle or passive deponent meno men'-o: to stay (in a given place, state, relation or expectancy) -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), thine own. Parallel Verses New American Standard Bible When Jesus came to the place, He looked up and said to him, "Zaccheus, hurry and come down, for today I must stay at your house." King James Bible And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said unto him, Zacchaeus, make haste, and come down; for to day I must abide at thy house. Holman Christian Standard Bible When Jesus came to the place, He looked up and said to him, "Zacchaeus, hurry and come down because today I must stay at your house." International Standard Version When Jesus came to the tree, he looked up and said, "Zacchaeus, hurry and come down! I must stay at your house today." NET Bible And when Jesus came to that place, he looked up and said to him, "Zacchaeus, come down quickly, because I must stay at your house today." Aramaic Bible in Plain English And when he came to that place, Yeshua saw him and said to him, “Hasten, come down, Zakkai, for today I must stay at your house.” GOD'S WORD® Translation When Jesus came to the tree, he looked up and said, "Zacchaeus, come down! I must stay at your house today." King James 2000 Bible And when Jesus came to the place, he looked up, and saw him, and said unto him, Zacchaeus, make haste, and come down; for today I must abide at your house. Links Luke 19:5Luke 19:5 NIV Luke 19:5 NLT Luke 19:5 ESV Luke 19:5 NASB Luke 19:5 KJV |