Luke 14:32
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Orδὲ
(de)
1161: but, and, now, (a connective or adversative particle)a prim. word
else, 
 
1490b: but if notfrom ei, de, and (sometimes with ge added)
while the otherαὐτοῦ
(autou)
846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the samean intensive pronoun, a prim. word
is stillἔτι
(eti)
2089: still, yeta prim. adverb
far away,πόρρω
(porrō)
4206: far offan alt. form of prosó (far from)
he sendsἀποστείλας
(aposteilas)
649: to send, send awayfrom apo and stelló
a delegationπρεσβείαν
(presbeian)
4242: age, seniorityfrom presbeuó
and asksἐρωτᾷ
(erōta)
2065: to ask, questionakin to eromai (to ask)
for termsπρὸς
(pros)
4314: advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)a prim. preposition
of peace.εἰρήνην
(eirēnēn)
1515:  of uncertain derivation, perhaps from eiró (to join): lit. or fig. peace, by impl. welfare


















KJV Lexicon
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
μηγε  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
ετι  adverb
eti  et'-ee:  yet, still (of time or degree) -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.
πορρω  adverb
porrho  por'-rho:  forwards, i.e. at a distance -- far, a great way off.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οντος  verb - present participle - genitive singular masculine
on  oan:  being -- be, come, have.
πρεσβειαν  noun - accusative singular feminine
pesbeia  pres-bi'-ah:  seniority (eldership), i.e. (by implication) an embassy (concretely, ambassadors) -- ambassage, message.
αποστειλας  verb - aorist active participle - nominative singular masculine
apostello  ap-os-tel'-lo:  set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively -- put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
ερωτα  verb - present active indicative - third person singular
erotao  er-o-tah'-o:  to interrogate; by implication, to request -- ask, beseech, desire, intreat, pray.
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
ειρηνην  noun - accusative singular feminine
eirene  i-ray'-nay:  peace; by implication, prosperity -- one, peace, quietness, rest, + set at one again.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Or else, while the other is still far away, he sends a delegation and asks for terms of peace.

King James Bible
Or else, while the other is yet a great way off, he sendeth an ambassage, and desireth conditions of peace.

Holman Christian Standard Bible
If not, while the other is still far off, he sends a delegation and asks for terms of peace.

International Standard Version
If he can't, he will send a delegation to ask for terms of peace while the other king is still far away.

NET Bible
If he cannot succeed, he will send a representative while the other is still a long way off and ask for terms of peace.

Aramaic Bible in Plain English
“And if not, while he is far off from him, he sends envoys and pleads for peace.”

GOD'S WORD® Translation
If he can't, he'll send ambassadors to ask for terms of peace while the other king is still far away.

King James 2000 Bible
Or else, while the other is yet a great way off, he sends a delegation, and desires conditions of peace.
Links
Luke 14:32
Luke 14:32 NIV
Luke 14:32 NLT
Luke 14:32 ESV
Luke 14:32 NASB
Luke 14:32 KJV

Luke 14:31
Top of Page
Top of Page