Luke 14:31
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Or
(ē)
2228: or, thana prim. conjunction used disjunctively or cptv.
whatτίς
(tis)
5101: who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
king,βασιλεὺς
(basileus)
935: a kingof uncertain origin
when he setsπορευόμενος
(poreuomenos)
4198: to gofrom poros (a ford, passage)
out to meetσυμβαλεῖν
(sumbalein)
4820: to throw together, hence to discuss, consider, meet withfrom sun and balló
anotherἑτέρῳ
(eterō)
2087: otherof uncertain origin
kingβασιλεῖ
(basilei)
935: a kingof uncertain origin
in battle,πόλεμον
(polemon)
4171: wara prim. word
will not first 
 
4413: first, chiefcontr. superl. of pro
sit downκαθίσας
(kathisas)
2523: to make to sit down, to sit downanother form of kathezomai
and considerβουλεύσεται
(bouleusetai)
1011: to take counsel, deliberatefrom boulé
whetherεἰ
(ei)
1487: sometimes used with a command or as an indirect question, etc.)a prim. particle; if, whether (a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true
he is strong enoughδυνατός
(dunatos)
1415: strong, mighty, powerfulfrom dunamai
with tenδέκα
(deka)
1176: tena primary number
thousandχιλιάσιν
(chiliasin)
5505: one thousandfrom chilioi
[men] to encounterὑπαντῆσαι
(upantēsai)
5221: to go to meet, to meetfrom hupo and antaó (to meet face to face, meet with)
the one comingἐρχομένῳ
(erchomenō)
2064: to come, goa prim. verb
againstἐπ’
(ep)
1909: on, upona prim. preposition
him with twentyεἴκοσι
(eikosi)
1501: twentya prim. word
thousand?χιλιάδων
(chiliadōn)
5505: one thousandfrom chilioi


















KJV Lexicon
η  particle
e  ay:  disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea.
τις  interrogative pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
βασιλευς  noun - nominative singular masculine
basileus  bas-il-yooce':  a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king.
πορευομενος  verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine
poreuomai  por-yoo'-om-ahee:  to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
συμβαλειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
sumballo  soom-bal'-lo:  to combine, i.e. (in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to consider, (by implication) to aid, (personally) to join, attack
ετερω  adjective - dative singular masculine
heteros  het'-er-os:  (an-, the) other or different -- altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
βασιλει  noun - dative singular masculine
basileus  bas-il-yooce':  a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
πολεμον  noun - accusative singular masculine
polemos  pol'-em-os:  warfare (literally or figuratively; a single encounter or a series) -- battle, fight, war.
ουχι  particle - interrogative
ouchi  oo-khee':  not indeed -- nay, not.
καθισας  verb - aorist active participle - nominative singular masculine
kathizo  kath-id'-zo:  to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell) -- continue, set, sit (down), tarry.
πρωτον  adverb
proton  pro'-ton:  firstly (in time, place, order, or importance) -- before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).
βουλευεται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
bouleuo  bool-yoo'-o:  to advise, i.e. (reflexively) deliberate, or (by implication) resolve -- consult, take counsel, determine, be minded, purpose.
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
δυνατος  adjective - nominative singular masculine
dunatos  doo-nat-os':  powerful or capable; neuter possible -- able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
δεκα  numeral (adjective)
deka  dek'-ah:  ten -- (eight-)een, ten.
χιλιασιν  adjective - dative plural feminine
chilias  khil-ee-as':  one thousand (chiliad) -- thousand.
απαντησαι  verb - aorist active middle or passive deponent
apantao  ap-an-tah'-o:  to meet away, i.e. encounter -- meet.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
εικοσι  adjective - nominative plural masculine
eikosi  i'-kos-ee:  a score -- twenty.
χιλιαδων  adjective - nominative plural feminine
chilias  khil-ee-as':  one thousand (chiliad) -- thousand.
ερχομενω  verb - present middle or passive deponent participle - dative singular masculine
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
επ  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Or what king, when he sets out to meet another king in battle, will not first sit down and consider whether he is strong enough with ten thousand men to encounter the one coming against him with twenty thousand?

King James Bible
Or what king, going to make war against another king, sitteth not down first, and consulteth whether he be able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand?

Holman Christian Standard Bible
"Or what king, going to war against another king, will not first sit down and decide if he is able with 10,000 to oppose the one who comes against him with 20,000?

International Standard Version
"Or suppose a king is going to war against another king. He will first sit down and consider whether with 10,000 men he can fight the one coming against him with 20,000 men, won't he?

NET Bible
Or what king, going out to confront another king in battle, will not sit down first and determine whether he is able with ten thousand to oppose the one coming against him with twenty thousand?

Aramaic Bible in Plain English
“Or who is the King who goes to battle to fight with a neighboring King and does not first consider whether he can with 10,000 confront him who comes against him with 20,000?”

GOD'S WORD® Translation
"Or suppose a king is going to war against another king. He would first sit down and think things through. Can he and his 10,000 soldiers fight against a king with 20,000 soldiers?

King James 2000 Bible
Or what king, going to make war against another king, sits not down first, and consults whether he is able with ten thousand to meet him that comes against him with twenty thousand?
Links
Luke 14:31
Luke 14:31 NIV
Luke 14:31 NLT
Luke 14:31 ESV
Luke 14:31 NASB
Luke 14:31 KJV

Luke 14:30
Top of Page
Top of Page