Luke 12:48
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
but the one who did not knowγνούς
(gnous)
1097: to come to know, recognize, perceivefrom a prim. root gnó-
[it], and committedποιήσας
(poiēsas)
4160: to make, doa prim. word
deeds worthyἄξια
(axia)
514: of weight, of worth, worthyfrom agó (in the sense of to weigh)
of a flogging,πληγῶν
(plēgōn)
4127: a blow, woundfrom pléssó
will receiveδαρήσεται
(darēsetai)
1194: to skin, to thrasha prim. verb
but few.ὀλίγας
(oligas)
3641: few, little, smalla prim. word
From everyoneπαντὶ
(panti)
3956: all, everya prim. word
who
(ō)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
has been givenἐδόθη
(edothē)
1325: to give (in various senses lit. or fig.)redupl. from the root do-
much,πολύ
(polu)
4183: much, manya prim. word
muchπολὺ
(polu)
4183: much, manya prim. word
will be required; 
 
523: to ask backfrom apo and aiteó
and to whom
(ō)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
they entrustedπαρέθεντο
(parethento)
3908: to place beside, to set beforefrom para and tithémi
much,πολὺ
(polu)
4183: much, manya prim. word
of him they will askαἰτήσουσιν
(aitēsousin)
154: to ask, requesta prim. verb
all the more. 
 
4057: abundantlyadverb from perissos


















KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
γνους  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
ποιησας  verb - aorist active participle - nominative singular masculine
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αξια  adjective - accusative plural neuter
axios  ax'-ee-os:  deserving, comparable or suitable (as if drawing praise) -- due reward, meet, (un-)worthy.
πληγων  noun - genitive plural feminine
plege  play-gay':  a stroke; by implication, a wound; figuratively, a calamity -- plague, stripe, wound(-ed).
δαρησεται  verb - second future passive indicative - third person singular
dero  der'-o:  to flay, i.e. (by implication) to scourge, or (by analogy) to thrash -- beat, smite.
ολιγας  adjective - accusative plural feminine
oligos  ol-ee'-gos:  puny (in extent, degree, number, duration or value); especially neuter (adverbially) somewhat -- + almost, brief(-ly), few, (a) little, + long, a season, short, small, a while.
παντι  adjective - dative singular masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ω  relative pronoun - dative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εδοθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
πολυ  adjective - accusative singular neuter
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
πολυ  adjective - nominative singular neuter
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
ζητηθησεται  verb - future passive indicative - third person singular
zeteo  dzay-teh'-o:  to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life)
παρ  preposition
para  par-ah':  near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ω  relative pronoun - dative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
παρεθεντο  verb - second aorist middle indicative - third person
paratithemi  par-at-ith'-ay-mee:  to place alongside, i.e. present (food, truth); by implication, to deposit (as a trust or for protection) -- allege, commend, commit (the keeping of), put forth, set before.
πολυ  adjective - accusative singular neuter
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
περισσοτερον  adjective - accusative singular neuter - comparative or contracted
perissos  per-is-sos':  exceeding abundantly above, more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond measure, more, superfluous, vehement(-ly).
αιτησουσιν  verb - future active indicative - third person
aiteo  ahee-teh'-o:  to ask (in genitive case) -- ask, beg, call for, crave, desire, require.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
but the one who did not know it, and committed deeds worthy of a flogging, will receive but few. From everyone who has been given much, much will be required; and to whom they entrusted much, of him they will ask all the more.

King James Bible
But he that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. For unto whomsoever much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more.

Holman Christian Standard Bible
But the one who did not know and did things deserving of blows will be beaten lightly. Much will be required of everyone who has been given much. And even more will be expected of the one who has been entrusted with more.

International Standard Version
But the servant who did things that deserved a beating without knowing it will receive a light beating. Much will be required from everyone to whom much has been given. But even more will be demanded from the one to whom much has been entrusted."

NET Bible
But the one who did not know his master's will and did things worthy of punishment will receive a light beating. From everyone who has been given much, much will be required, and from the one who has been entrusted with much, even more will be asked.

Aramaic Bible in Plain English
But he who did not know and did something worthy of blows shall be beaten with few blows, for from everyone to whom much is given, much shall be required, and of him to whom they commit much, they shall require more.”

GOD'S WORD® Translation
But the servant who didn't know [what his master wanted] and did things for which he deserved punishment will receive a light beating. A lot will be expected from everyone who has been given a lot. More will be demanded from everyone who has been entrusted with a lot.

King James 2000 Bible
But he that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. For unto whomever much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more.
Links
Luke 12:48
Luke 12:48 NIV
Luke 12:48 NLT
Luke 12:48 ESV
Luke 12:48 NASB
Luke 12:48 KJV

Luke 12:47
Top of Page
Top of Page