Leviticus 9:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
So they tookוַיִּקְח֗וּ
(vai·yik·chu)
3947: to takea prim. root
whatאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
Mosesמֹשֶׁ֔ה
(mo·sheh,)
4872: a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
had commandedצִוָּ֣ה
(tziv·vah)
6680: to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
to the frontפְּנֵ֖י
(pe·nei)
6440: face, facesfrom panah
of the tentאֹ֣הֶל
(o·hel)
168: a tentfrom an unused word
of meeting,מֹועֵ֑ד
(mo·v·'ed;)
4150: appointed time, place, or meetingfrom yaad
and the wholeכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
congregationהָ֣עֵדָ֔ה
(ha·'e·dah,)
5712: congregationfrom yaad
came nearוַֽיִּקְרְבוּ֙
(vai·yik·re·vu)
7126: to come near, approacha prim. root
and stoodוַיַּֽעַמְד֖וּ
(vai·ya·'am·du)
5975: to take one's stand, standa prim. root
beforeלִפְנֵ֥י
(lif·nei)
6440: face, facesfrom panah
the LORD.יְהוָֽה׃
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah


















KJV Lexicon
And they brought
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
that which Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the tabernacle
'ohel  (o'-hel)
a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.
of the congregation
mow`ed  (mo-ade')
appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).
and all the congregation
`edah  (ay-daw')
a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd) -- assembly, company, congregation, multitude, people, swarm.
drew near
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
and stood
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Parallel Verses
New American Standard Bible
So they took what Moses had commanded to the front of the tent of meeting, and the whole congregation came near and stood before the LORD.

King James Bible
And they brought that which Moses commanded before the tabernacle of the congregation: and all the congregation drew near and stood before the LORD.

Holman Christian Standard Bible
They brought what Moses had commanded to the front of the tent of meeting, and the whole community came forward and stood before the LORD.

International Standard Version
So they brought what Moses had commanded to the entrance to the Tent of Meeting. The entire congregation drew near and stood in the LORD's presence.

NET Bible
So they took what Moses had commanded to the front of the Meeting Tent and the whole congregation presented them and stood before the LORD.

GOD'S WORD® Translation
So they took the things Moses commanded and brought them in front of the tent of meeting. The whole congregation came and stood in the LORD's presence.

King James 2000 Bible
And they brought that which Moses commanded before the tabernacle of meeting: and all the congregation drew near and stood before the LORD.
Links
Leviticus 9:5
Leviticus 9:5 NIV
Leviticus 9:5 NLT
Leviticus 9:5 ESV
Leviticus 9:5 NASB
Leviticus 9:5 KJV

Leviticus 9:4
Top of Page
Top of Page