Leviticus 25:41
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
He shall then goוְיָצָא֙
(ve·ya·tza)
3318: to go or come outa prim. root
out from you, he and his sonsוּבָנָ֣יו
(u·va·nav)
1121: sona prim. root
with him, and shall goוְשָׁב֙
(ve·shav)
7725: to turn back, returna prim. root
backיָשֽׁוּב׃
(ya·shuv.)
7725: to turn back, returna prim. root
to his family,מִשְׁפַּחְתֹּ֔ו
(mish·pach·tov,)
4940: a clanfrom the same as shiphchah
that he may return 
 
7725: to turn back, returna prim. root
to the propertyאֲחֻזַּ֥ת
(a·chuz·zat)
272: a possessionfrom achaz
of his forefathers.אֲבֹתָ֖יו
(a·vo·tav)
1: fatherfrom an unused word


















KJV Lexicon
And then shall he depart
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
from thee both he and his children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
with him and shall return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
unto his own family
mishpachah  (mish-paw-khaw')
a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extens. a tribe or people -- family, kind(-red).
and unto the possession
'achuzzah  (akh-ooz-zaw')
something seized, i.e. a possession (especially of land) -- possession.
of his fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
shall he return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
Parallel Verses
New American Standard Bible
'He shall then go out from you, he and his sons with him, and shall go back to his family, that he may return to the property of his forefathers.

King James Bible
And then shall he depart from thee, both he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.

Holman Christian Standard Bible
Then he and his children are to be released from you, and he may return to his clan and his ancestral property.

International Standard Version
Then he and his children with him may leave to return to his family and his ancestor's inheritance.

NET Bible
but then he may go free, he and his children with him, and may return to his family and to the property of his ancestors.

GOD'S WORD® Translation
Then you will release him and his children to go back to their family and the property of their ancestors.

King James 2000 Bible
And then shall he depart from you, both he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
Links
Leviticus 25:41
Leviticus 25:41 NIV
Leviticus 25:41 NLT
Leviticus 25:41 ESV
Leviticus 25:41 NASB
Leviticus 25:41 KJV

Leviticus 25:40
Top of Page
Top of Page