Leviticus 23:29
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Ifכִּ֤י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
there is anyכָל־
(chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
personהַנֶּ֙פֶשׁ֙
(han·ne·fesh)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
whoאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
will not humbleתְעֻנֶּ֔ה
(te·'un·neh,)
6031a: to be bowed down or afflicteda prim. root
himself on thisהַזֶּ֑ה
(haz·zeh;)
2088: this, herea prim. pronoun
sameבְּעֶ֖צֶם
(be·'e·tzem)
6106: bone, substance, selffrom atsom
day,הַיֹּ֣ום
(hai·yo·vm)
3117: daya prim. root
he shall be cut offוְנִכְרְתָ֖ה
(ve·nich·re·tah)
3772: to cut off, cut downa prim. root
from his people.מֵֽעַמֶּֽיהָ׃
(me·'am·mei·ha.)
5971b: kinsmanfrom im


















KJV Lexicon
For whatsoever soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
it be that shall not be afflicted
`anah  (aw-naw')
to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)
in that same
`etsem  (eh'tsem)
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very.
day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
he shall be cut off
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
from among his people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"If there is any person who will not humble himself on this same day, he shall be cut off from his people.

King James Bible
For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people.

Holman Christian Standard Bible
If any person does not practice self-denial on this particular day, he must be cut off from his people.

International Standard Version
Anyone who doesn't humble himself that same day is to be eliminated from contact with his people.

NET Bible
Indeed, any person who does not behave with humility on this particular day will be cut off from his people.

GOD'S WORD® Translation
Those who do not humble themselves on that day will be excluded from the people.

King James 2000 Bible
For whatsoever soul it be that shall not be humbled in that same day, he shall be cut off from among his people.
Links
Leviticus 23:29
Leviticus 23:29 NIV
Leviticus 23:29 NLT
Leviticus 23:29 ESV
Leviticus 23:29 NASB
Leviticus 23:29 KJV

Leviticus 23:28
Top of Page
Top of Page