Leviticus 21:23
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
onlyאַ֣ךְ
(ach)
389: surely, howbeitof uncertain derivation, see aken
he shall not goיָבֹ֗א
(ya·vo)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
in to the veilהַפָּרֹ֜כֶת
(hap·pa·ro·chet)
6532: a curtainfrom an unused word
or come nearיִגַּ֖שׁ
(yig·gash)
5066: to draw near, approacha prim. root
the altarהַמִּזְבֵּ֛חַ
(ham·miz·be·ach)
4196: an altarfrom zabach
becauseכִּֽי־
(ki-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
he has a defect, 
 
4140b: blemish, defectfrom the same as mum
so that he will not profaneיְחַלֵּל֙
(ye·chal·lel)
2490c: to pollute, defile, profanea prim. root
My sanctuaries.מִקְדָּשַׁ֔י
(mik·da·shai,)
4720: a sacred place, sanctuaryfrom the same as qodesh
For I am the LORDיְהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
who sanctifiesמְקַדְּשָֽׁם׃
(me·kad·de·sham.)
6942: to be set apart or consecrateddenominative verb from qodesh
them.'" 
 
  


















KJV Lexicon
Only he shall not go in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto the vail
poreketh  (po-reh'-keth)
a separatrix, i.e. (the sacred) screen -- vail.
nor come nigh
nagash  (naw-gash')
to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship;
unto the altar
mizbeach  (miz-bay'-akh)
an altar -- altar.
because he hath a blemish
m'uwm  (moom)
as if passive participle from an unused root probably meaning to stain; a blemish (physically or morally) -- blemish, blot, spot.
that he profane
chalal  (khaw-lal')
to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening wedge) instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
not my sanctuaries
miqdash  (mik-dawsh')
a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum -- chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.
for I the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
do sanctify
qadash  (kaw-dash')
to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)
them
Parallel Verses
New American Standard Bible
only he shall not go in to the veil or come near the altar because he has a defect, so that he will not profane My sanctuaries. For I am the LORD who sanctifies them.'"

King James Bible
Only he shall not go in unto the vail, nor come nigh unto the altar, because he hath a blemish; that he profane not my sanctuaries: for I the LORD do sanctify them.

Holman Christian Standard Bible
But because he has a defect, he must not go near the curtain or approach the altar. He is not to desecrate My sanctuaries, for I am Yahweh who sets them apart."

International Standard Version
but he is not to enter through the curtain nor approach the altar, since he has a defect. That way, he won't defile my sanctuary, since I am the LORD, who sets you apart."

NET Bible
but he must not go into the veil-canopy or step forward to the altar because he has a physical flaw. Thus he must not profane my holy places, for I am the LORD who sanctifies them.'"

GOD'S WORD® Translation
However, he must never come up to the canopy or to the altar, since he has a physical defect. He must never dishonor the holy places because I, the LORD, set them apart as holy."

King James 2000 Bible
Only he shall not go in unto the veil, nor come near unto the altar, because he has a blemish; that he defile not my sanctuaries: for I the LORD do sanctify them.
Links
Leviticus 21:23
Leviticus 21:23 NIV
Leviticus 21:23 NLT
Leviticus 21:23 ESV
Leviticus 21:23 NASB
Leviticus 21:23 KJV

Leviticus 21:22
Top of Page
Top of Page