NASB Lexicon
KJV Lexicon The yoke`ol (ole) a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively -- yoke. of my transgressions pesha` (peh'-shah) a revolt (national, moral or religious) -- rebellion, sin, transgression, trespass. is bound saqad (saw-kad') to fasten -- bind. by his hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), they are wreathed sarag (saw-rag') to intwine -- wrap together, wreath. and come up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) upon my neck tsavva'r (tsav-vawr') in the sense of binding; the back of the neck (as that on which burdens are bound) -- neck. he hath made my strength koach (ko'-akh) from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard to fall kashal (kaw-shal') to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall the Lord 'Adonay (ad-o-noy') the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord. hath delivered nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) me into their hands yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), from whom I am not able yakol (yaw-kole') to be able, literally (can, could) or morally (may, might) to rise up quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) Parallel Verses New American Standard Bible "The yoke of my transgressions is bound; By His hand they are knit together. They have come upon my neck; He has made my strength fail. The Lord has given me into the hands Of those against whom I am not able to stand. King James Bible The yoke of my transgressions is bound by his hand: they are wreathed, and come up upon my neck: he hath made my strength to fall, the Lord hath delivered me into their hands, from whom I am not able to rise up. Holman Christian Standard Bible My transgressions have been formed into a yoke, fastened together by His hand; they have been placed on my neck, and the Lord has broken my strength. He has handed me over to those I cannot withstand. International Standard Version The yoke of my sins was bound on, fastened together by his hand. They settled on my neck; he caused my strength to fail. The LORD placed me in the power of those I cannot resist. NET Bible My sins are bound around my neck like a yoke; they are fastened together by his hand. He has placed his yoke on my neck; he has sapped my strength. The Lord has handed me over to those whom I cannot resist. GOD'S WORD® Translation My rebellious acts are a heavy burden for me. They were tied together by God's own hands. They were tied around my neck. He has weakened me [with them]. The Lord has handed me over to people I cannot oppose. King James 2000 Bible The yoke of my transgressions is bound by his hand: they are woven together, and come up upon my neck: he has made my strength to fall, the Lord has delivered me into their hands, from whom I am not able to rise up. Links Lamentations 1:14Lamentations 1:14 NIV Lamentations 1:14 NLT Lamentations 1:14 ESV Lamentations 1:14 NASB Lamentations 1:14 KJV |