Judges 19:12
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
However, his masterאֲדֹנָ֔יו
(a·do·nav,)
113: lordfrom an unused word
saidוַיֹּ֤אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to him, "We will not turn asideנָסוּר֙
(na·sur)
5493: to turn asidea prim. root
into the cityעִ֣יר
(ir)
5892b: city, townof uncertain derivation
of foreignersנָכְרִ֔י
(na·che·ri,)
5237: foreign, alienfrom the same as neker
whoאֲשֶׁ֛ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
are not of the sonsמִבְּנֵ֥י
(mib·be·nei)
1121: sona prim. root
of Israel;יִשְׂרָאֵ֖ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
but we will goוְעָבַ֖רְנוּ
(ve·'a·var·nu)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
on as farעַד־
(ad-)
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
as Gibeah."גִּבְעָֽה׃
(giv·'ah.)
1390: "hill," three cities in Pal.from the same as Geba


















KJV Lexicon
And his master
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him We will not turn aside
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
hither into the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
of a stranger
nokriy  (nok-ree')
strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful) -- alien, foreigner, outlandish, strange(-r, woman).
that is not of the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
we will pass over
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
to Gibeah
Gib`ah  (ghib-aw')
Gibah; the name of three places in Palestine -- Gibeah, the hill.
Parallel Verses
New American Standard Bible
However, his master said to him, "We will not turn aside into the city of foreigners who are not of the sons of Israel; but we will go on as far as Gibeah."

King James Bible
And his master said unto him, We will not turn aside hither into the city of a stranger, that is not of the children of Israel; we will pass over to Gibeah.

Holman Christian Standard Bible
But his master replied to him, "We will not stop at a foreign city where there are no Israelites. Let's move on to Gibeah.""

International Standard Version
But his master replied, "We're not going to turn aside into a city of foreigners who are not part of the Israelis. Instead, we'll go on to Gibeah."

NET Bible
But his master said to him, "We should not stop at a foreign city where non-Israelites live. We will travel on to Gibeah."

GOD'S WORD® Translation
The Levite told him, "We'll never go into a city of foreigners. They're not Israelites. We'll go on to Gibeah."

King James 2000 Bible
And his master said unto him, We will not turn aside here into the city of strangers, that is not of the children of Israel; we will pass over to Gibeah.
Links
Judges 19:12
Judges 19:12 NIV
Judges 19:12 NLT
Judges 19:12 ESV
Judges 19:12 NASB
Judges 19:12 KJV

Judges 19:11
Top of Page
Top of Page