Joshua 8:19
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The [men in] ambushוְהָאֹורֵ֡ב
(ve·ha·'o·v·rev)
693: to lie in waita prim. root
roseקָם֩
(kam)
6965: to arise, stand up, standa prim. root
quicklyמְהֵרָ֨ה
(me·he·rah)
4120: haste, speedfrom mahar
from their place,מִמְּקֹומֹ֤ו
(mim·me·ko·v·mov)
4725: a standing place, placefrom qum
and when he had stretchedכִּנְטֹ֣ות
(kin·to·vt)
5186: to stretch out, spread out, extend, incline, benda prim. root
out his hand,יָדֹ֔ו
(ya·dov,)
3027: handa prim. root
they ranוַיָּר֙וּצוּ֙
(vai·ya·ru·tzu)
7323: to runa prim. root
and enteredוַיָּבֹ֥אוּ
(vai·ya·vo·'u)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
the cityהָעִ֖יר
(ha·'ir)
5892b: city, townof uncertain derivation
and capturedוַֽיִּלְכְּד֑וּהָ
(vai·yil·ke·du·ha;)
3920: to capture, seize, takea prim. root
it, and they quicklyוַֽיְמַהֲר֔וּ
(vay·ma·ha·ru,)
4116: to hastena prim. root
setוַיַּצִּ֥יתוּ
(vai·ya·tzi·tu)
3341: to kindle, burna prim. root
the cityהָעִ֖יר
(ha·'ir)
5892b: city, townof uncertain derivation
on fire.בָּאֵֽשׁ׃
(ba·'esh.)
784: a firea prim. root


















KJV Lexicon
And the ambush
'arab  (aw-rab')
to lurk -- (lie in) ambush(-ment), lay (lie in) wait.
arose
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
quickly
mherah  (meh-hay-raw')
a hurry; hence (adverbially) promptly -- hastily, quickly, shortly, soon, make (with) speed(-ily), swiftly.
out of their place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
and they ran
ruwts  (roots)
to run (for whatever reason, especially to rush) -- break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
as soon as he had stretched out
natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
his hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and they entered
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
and took
lakad  (law-kad')
to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere
it and hasted
mahar  (maw-har')
to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly
and set
yatsath  (yaw-tsath')
to burn or set on fire; figuratively, to desolate -- burn (up), be desolate, set (on) fire (fire), kindle.
the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
on fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
Parallel Verses
New American Standard Bible
The men in ambush rose quickly from their place, and when he had stretched out his hand, they ran and entered the city and captured it, and they quickly set the city on fire.

King James Bible
And the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand: and they entered into the city, and took it, and hasted and set the city on fire.

Holman Christian Standard Bible
When he held out his hand, the men in ambush rose quickly from their position. They ran, entered the city, captured it, and immediately set it on fire.

International Standard Version
As soon as he stretched out his hand, the troops in ambush quickly got up from their place of hiding and attacked. They entered the city, seized it, and immediately set it on fire.

NET Bible
When he held out his hand, the men waiting in ambush rose up quickly from their place and attacked. They entered the city, captured it, and immediately set it on fire.

GOD'S WORD® Translation
The men who were hiding got up as soon as he stretched out his hand. They entered the city, captured it, and quickly set it on fire.

King James 2000 Bible
And the ambush arose quickly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand: and they entered into the city, and took it, and hurried to set the city on fire.
Links
Joshua 8:19
Joshua 8:19 NIV
Joshua 8:19 NLT
Joshua 8:19 ESV
Joshua 8:19 NASB
Joshua 8:19 KJV

Joshua 8:18
Top of Page
Top of Page