Joshua 10:35
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
They capturedוַֽיִּלְכְּד֜וּהָ
(vai·yil·ke·du·ha)
3920: to capture, seize, takea prim. root
it on that dayבַּיֹּ֤ום
(bai·yo·vm)
3117: daya prim. root
and struckוַיַּכּ֣וּהָ
(vai·yak·ku·ha)
5221: to smitea prim. root
it with the edgeלְפִי־
(le·fi-)
6310: moutha prim. root
of the sword;חֶ֔רֶב
(che·rev,)
2719: a swordfrom charab
and he utterly destroyedהֶחֱרִ֑ים
(he·che·rim;)
2763a: to ban, devote, exterminatea prim. root
that dayבַּיֹּ֥ום
(bai·yo·vm)
3117: daya prim. root
everyכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
personהַנֶּ֣פֶשׁ
(han·ne·fesh)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
whoאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
[was] in it, according to allכְּכֹ֥ל
(ke·chol)
3605: the whole, allfrom kalal
that he had doneעָשָׂ֖ה
(a·sah)
6213a: do, makea prim. root
to Lachish.לְלָכִֽישׁ׃
(le·la·chish.)
3923: a Canaanite city S.W. of Jer.of uncertain derivation


















KJV Lexicon
And they took
lakad  (law-kad')
to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere
it on that day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
and smote
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
it with the edge
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
of the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
and all the souls
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
that were therein he utterly destroyed
charam  (khaw-ram')
to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose
that day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
according to all that he had done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
to Lachish
Lachiysh  (law-keesh')
Lakish, a place in Palestine -- Lachish.
Parallel Verses
New American Standard Bible
They captured it on that day and struck it with the edge of the sword; and he utterly destroyed that day every person who was in it, according to all that he had done to Lachish.

King James Bible
And they took it on that day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein he utterly destroyed that day, according to all that he had done to Lachish.

Holman Christian Standard Bible
On that day they captured it and struck it down, putting everyone in it to the sword. He completely destroyed it that day, just as he had done to Lachish.

International Standard Version
They captured it on that day, attacking it in battle. Then Joshua completely destroyed it that day, the same way he had dealt with Lachish.

NET Bible
That day they captured it and put the sword to all who lived there. That day they annihilated it just as they had done to Lachish.

GOD'S WORD® Translation
They captured it that day and killed everyone in it. He claimed it for the LORD by destroying it the same way he had destroyed Lachish.

King James 2000 Bible
And they took it on that day, and struck it with the edge of the sword, and all the souls that were therein he utterly destroyed that day, according to all that he had done to Lachish.
Links
Joshua 10:35
Joshua 10:35 NIV
Joshua 10:35 NLT
Joshua 10:35 ESV
Joshua 10:35 NASB
Joshua 10:35 KJV

Joshua 10:34
Top of Page
Top of Page