Jonah 4:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then Godאֱלֹהִים֙
(e·lo·him)
430: God, godpl. of eloah
saidוַיֹּ֤אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to Jonah,יֹונָ֔ה
(yo·v·nah,)
3124: an Isr. prophetfrom the same as yonah
"Do you have goodהַהֵיטֵ֥ב
(ha·hei·tev)
3190: to be good, well, glad, or pleasinga prim. root
reasonהֵיטֵ֥ב
(hei·tev)
3190: to be good, well, glad, or pleasinga prim. root
to be angryחָרָֽה־
(cha·rah-)
2734: to burn or be kindled with angera prim. root
aboutעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
the plant?"הַקִּֽיקָיֹ֑ון
(hak·ki·ka·yo·vn;)
7021: (a plant) perhaps castor-oil plantof uncertain derivation
And he said,וַיֹּ֕אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"I have good reason 
 
3190: to be good, well, glad, or pleasinga prim. root
to be angry,חָֽרָה־
(cha·rah-)
2734: to burn or be kindled with angera prim. root
even to death."מָֽוֶת׃
(ma·vet.)
4194: deathfrom muth


















KJV Lexicon
And God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to Jonah
Yonah  (yo-naw')
Jonah, an Israelite -- Jonah.
Doest thou well
yatab  (yaw-tab')
to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right)
to be angry
charah  (khaw-raw')
to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy
for the gourd
qiyqayown  (kee-kaw-yone')
the gourd (as nauseous) -- gourd.
And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
I do well
yatab  (yaw-tab')
to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right)
to be angry
charah  (khaw-raw')
to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy
even unto death
maveth  (maw'-veth)
death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d).
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then God said to Jonah, "Do you have good reason to be angry about the plant?" And he said, "I have good reason to be angry, even to death."

King James Bible
And God said to Jonah, Doest thou well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry, even unto death.

Holman Christian Standard Bible
Then God asked Jonah, "Is it right for you to be angry about the plant?"" Yes," he replied. "It is right. I'm angry enough to die!"

International Standard Version
Then God asked Jonah, "Is your anger about the vine plant justified?" And he answered, "Absolutely! I'm so angry I could die!"

NET Bible
God said to Jonah, "Are you really so very angry about the little plant?" And he said, "I am as angry as I could possibly be!"

GOD'S WORD® Translation
Then God asked Jonah, "What right do you have to be angry over this plant?" Jonah answered, "I have every right to be angry-so angry that I want to die."

King James 2000 Bible
And God said to Jonah, Do you do well to be angry about the plant? And he said, I do well to be angry, even unto death.
Links
Jonah 4:9
Jonah 4:9 NIV
Jonah 4:9 NLT
Jonah 4:9 ESV
Jonah 4:9 NASB
Jonah 4:9 KJV

Jonah 4:8
Top of Page
Top of Page