John 9:26
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Soοὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
they said 
 
3004: to saya prim. verb
to him, "Whatτί
(ti)
5101: who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
did He doἐποίησεν
(epoiēsen)
4160: to make, doa prim. word
to you? Howπῶς
(pōs)
4459: how?interrog. adverb from the same as posos
did He openἤνοιξεν
(ēnoixen)
455: to openfrom ana and oigó (to open)
your eyes?"ὀφθαλμούς
(ophthalmous)
3788: the eyefrom a prim. root op- and an uncertain root


















KJV Lexicon
ειπον  verb - second aorist active indicative - third person
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
παλιν  adverb
palin  pal'-in:  (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again.
τι  interrogative pronoun - accusative singular neuter
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
εποιησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
σοι  personal pronoun - second person dative singular
soi  soy:  to thee -- thee, thine own, thou, thy.
πως  adverb - interrogative
pos  poce:  an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! -- how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).
ηνοιξεν  verb - aorist active indicative - third person singular
anoigo  an-oy'-go:  to open up (literally or figuratively, in various applications) -- open.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οφθαλμους  noun - accusative plural masculine
ophthalmos  of-thal-mos':  the eye; by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance) -- eye, sight.
Parallel Verses
New American Standard Bible
So they said to him, "What did He do to you? How did He open your eyes?"

King James Bible
Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eyes?

Holman Christian Standard Bible
Then they asked him, "What did He do to you? How did He open your eyes?""

International Standard Version
Then they asked him, "What did he do to you? How did he heal your eyes?"

NET Bible
Then they said to him, "What did he do to you? How did he cause you to see?"

Aramaic Bible in Plain English
They were saying to him again, “What did he do to you? How did he open your eyes for you?”

GOD'S WORD® Translation
The Jews asked him, "What did he do to you? How did he give you sight?"

King James 2000 Bible
Then said they to him again, What did he to you? how opened he your eyes?
Links
John 9:26
John 9:26 NIV
John 9:26 NLT
John 9:26 ESV
John 9:26 NASB
John 9:26 KJV

John 9:25
Top of Page
Top of Page