NASB Lexicon
KJV Lexicon παν adjective - accusative singular neuterpas pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole ο relative pronoun - accusative singular neuter hos hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. διδωσιν verb - present active indicative - third person singular didomi did'-o-mee: to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) μοι personal pronoun - first person dative singular moi moy: to me -- I, me, mine, my. ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πατηρ noun - nominative singular masculine pater pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. προς preposition pros pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward εμε personal pronoun - first person accusative singular eme em-eh': me -- I, me, my(-self). ηξει verb - future active indicative - third person singular heko hay'-ko: to arrive, i.e. be present -- come. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τον definite article - accusative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ερχομενον verb - present middle or passive deponent participle - accusative singular masculine erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. προς preposition pros pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward με personal pronoun - first person accusative singular me meh: me -- I, me, my. ου particle - nominative ou oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. μη particle - nominative me may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. εκβαλω verb - second aorist active subjunctive - first person singular ekballo ek-bal'-lo: to eject -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). εξω adverb exo ex'-o: out(-side, of doors), literally or figuratively -- away, forth, (with-)out (of, -ward), strange. Parallel Verses New American Standard Bible "All that the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will certainly not cast out. King James Bible All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out. Holman Christian Standard Bible Everyone the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will never cast out. International Standard Version Everything the Father gives me will come to me, and I'll never turn away the one who comes to me. NET Bible Everyone whom the Father gives me will come to me, and the one who comes to me I will never send away. Aramaic Bible in Plain English “Everyone whom my Father has given me shall come to me, and whoever will come to me I shall not cast out.” GOD'S WORD® Translation Everyone whom the Father gives me will come to me. I will never turn away anyone who comes to me. King James 2000 Bible All that the Father gives me shall come to me; and he that comes to me I will in no wise cast out. Links John 6:37John 6:37 NIV John 6:37 NLT John 6:37 ESV John 6:37 NASB John 6:37 KJV |