KJV Lexicon δοξαν noun - accusative singular femininedoxa  dox'-ah: glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship. παρα preposition para  par-ah': near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with ανθρωπων noun - genitive plural masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. λαμβανω verb - present active indicative - first person singular lambano  lam-ban'-o: to take (in very many applications, literally and figuratively) Parallel Verses New American Standard Bible "I do not receive glory from men; King James Bible I receive not honour from men. Holman Christian Standard Bible "I do not accept glory from men, International Standard Version "I do not accept human praise. NET Bible "I do not accept praise from people, Aramaic Bible in Plain English I do not receive glory from the children of men. GOD'S WORD® Translation "I don't accept praise from humans. King James 2000 Bible I receive not honor from men. Links John 5:41John 5:41 NIV John 5:41 NLT John 5:41 ESV John 5:41 NASB John 5:41 KJV |