John 12:29
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Soοὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
the crowdὄχλος
(ochlos)
3793: a crowd, multitude, the common peoplea prim. word
[of people] who stoodἑστὼς
(estōs)
2476: to make to stand, to standfrom a redupl. of the prim. root sta-
by and heardἀκούσας
(akousas)
191: to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
it were sayingἔλεγεν
(elegen)
3004: to saya prim. verb
that it had thundered;βροντὴν
(brontēn)
1027: thunderakin to bremó (to roar)
othersἄλλοι
(alloi)
243: other, anothera prim. word
were saying,ἔλεγον
(elegon)
3004: to saya prim. verb
"An angelἄγγελος
(angelos)
32a: a messenger, angela prim. word
has spokenλελάληκεν
(lelalēken)
2980: to talkfrom lalos (talkative)
to Him." 
 
  


















KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
οχλος  noun - nominative singular masculine
ochlos  okh'los:  a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εστως  verb - perfect active participle - nominative singular masculine
histemi  his'-tay-mee:  to stand (transitively or intransitively), used in various applications
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ακουσας  verb - aorist active participle - nominative singular masculine
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
ελεγεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
βροντην  noun - accusative singular feminine
bronte  bron-tay':  thunder -- thunder(-ing).
γεγονεναι  verb - second perfect active middle or passive deponent
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
αλλοι  adjective - nominative plural masculine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
ελεγον  verb - imperfect active indicative - third person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αγγελος  noun - nominative singular masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λελαληκεν  verb - perfect active indicative - third person singular
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
Parallel Verses
New American Standard Bible
So the crowd of people who stood by and heard it were saying that it had thundered; others were saying, "An angel has spoken to Him."

King James Bible
The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered: others said, An angel spake to him.

Holman Christian Standard Bible
The crowd standing there heard it and said it was thunder. Others said that an angel had spoken to Him.

International Standard Version
The crowd standing there heard this and said that it was thunder. Others were saying, "An angel has spoken to him."

NET Bible
The crowd that stood there and heard the voice said that it had thundered. Others said that an angel had spoken to him.

Aramaic Bible in Plain English
And the crowd that was standing there heard, and they were saying, “It was thunder”, and others were saying “An Angel spoke with him.”

GOD'S WORD® Translation
The crowd standing there heard the voice and said that it had thundered. Others in the crowd said that an angel had talked to him.

King James 2000 Bible
The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered: others said, An angel spoke to him.
Links
John 12:29
John 12:29 NIV
John 12:29 NLT
John 12:29 ESV
John 12:29 NASB
John 12:29 KJV

John 12:28
Top of Page
Top of Page