John 1:26
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
JohnἸωάννης
(iōannēs)
2491: John, the name of several Isr.of Hebrew origin Yochanan
answeredἀπεκρίθη
(apekrithē)
611: to answerfrom apo and krinó
them saying,λέγων
(legōn)
3004: to saya prim. verb
"I baptizeβαπτίζω
(baptizō)
907: to dip, sinkfrom baptó
in water,ὕδατι
(udati)
5204: watera prim. word
[but] amongμέσος
(mesos)
3319: middle, in the midsta prim. word
you stands 
 
4739: to stand, spec. stand firmfrom the perf. tense of histémi
One whomὃν
(on)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
you do not know. 
 
3609a: to have seen or perceived, hence to knowperf. of eidon


















KJV Lexicon
απεκριθη  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιωαννης  noun - nominative singular masculine
Ioannes  ee-o-an'-nace:  Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John.
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
βαπτιζω  verb - present active indicative - first person singular
baptizo  bap-tid'-zo:  to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
υδατι  noun - dative singular neuter
hudor  hoo'-dore:  water (as if rainy) literally or figuratively -- water.
μεσος  adjective - nominative singular masculine
mesos  mes'-os:  middle (as an adjective or (neuter) noun) -- among, before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
εστηκεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
histemi  his'-tay-mee:  to stand (transitively or intransitively), used in various applications

histemi  his'-tay-mee:  to stand (transitively or intransitively), used in various applications
ον  verb - perfect active indicative - third person singular
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
υμεις  relative pronoun - accusative singular masculine
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
ουκ  personal pronoun - second person nominative plural
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
οιδατε  particle - nominative
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
 verb - perfect active indicative - second person
Parallel Verses
New American Standard Bible
John answered them saying, "I baptize in water, but among you stands One whom you do not know.

King James Bible
John answered them, saying, I baptize with water: but there standeth one among you, whom ye know not;

Holman Christian Standard Bible
I baptize with water," John answered them. "Someone stands among you, but you don't know Him.

International Standard Version
John answered them, "I am baptizing with water, but among you stands a man whom you do not know,

NET Bible
John answered them, "I baptize with water. Among you stands one whom you do not recognize,

Aramaic Bible in Plain English
Yohannan answered and said to them, “I am baptizing in water; but he is standing in your midst whom you do not know.”

GOD'S WORD® Translation
John answered them, "I baptize with water. Someone you don't know is standing among you.

King James 2000 Bible
John answered them, saying, I baptize with water: but there stands one among you, whom you know not;
Links
John 1:26
John 1:26 NIV
John 1:26 NLT
John 1:26 ESV
John 1:26 NASB
John 1:26 KJV

John 1:25
Top of Page
Top of Page