John 1:23
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
He said,ἔφη
(ephē)
5346: to declare, sayfrom a prim. root pha-
"I am A VOICEφωνὴ
(phōnē)
5456: a voice, soundprobably from phémi
OF ONE CRYINGβοῶντος
(boōntos)
994: to call outfrom boé
IN THE WILDERNESS,ἐρήμῳ
(erēmō)
2048: solitary, desolatea prim. word
'MAKE STRAIGHTεὐθύνατε
(euthunate)
2116: to make straightfrom euthus
THE WAYὁδὸν
(odon)
3598: a way, roada prim. word
OF THE LORD,'κυρίου
(kuriou)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
as IsaiahἨσαΐας
(ēsaias)
2268: Isaiah, an Isr. prophetof Hebrew origin Yeshayahu
the prophetπροφήτης
(prophētēs)
4396: a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will)from a comp. of pro and phémi
said." 
 
3004: to saya prim. verb


















KJV Lexicon
εφη  verb - imperfect indicative - third person singular
phemi  fay-mee':  to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say -- affirm, say.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
φωνη  noun - nominative singular feminine
phone  fo-nay':  a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language -- noise, sound, voice.
βοωντος  verb - present active participle - genitive singular masculine
boao  bo-ah'-o:  to halloo, i.e. shout (for help or in a tumultuous way) -- cry.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ερημω  adjective - dative singular feminine
eremos  er'-ay-mos:  lonesome, i.e. (by implication) waste -- desert, desolate, solitary, wilderness.
ευθυνατε  verb - aorist active middle - second person
euthuno  yoo-thoo'-no:  to straighten (level); technically, to steer -- governor, make straight.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οδον  noun - accusative singular feminine
hodos  hod-os':  a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means -- journey, (high-)way.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
καθως  adverb
kathos  kath-oce':  just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
ησαιας  noun - nominative singular masculine
Hesaias  hay-sah-ee'-as:  Hesaias (i.e. Jeshajah), an Israelite -- Esaias.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προφητης  noun - nominative singular masculine
prophetes  prof-ay'-tace:  a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet.
Parallel Verses
New American Standard Bible
He said, "I am A VOICE OF ONE CRYING IN THE WILDERNESS, 'MAKE STRAIGHT THE WAY OF THE LORD,' as Isaiah the prophet said."

King James Bible
He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Esaias.

Holman Christian Standard Bible
He said, "I am a voice of one crying out in the wilderness: Make straight the way of the Lord--just as Isaiah the prophet said."

International Standard Version
He replied, "I am '…a voice crying out in the wilderness, "Prepare the Lord's highway,"' as the prophet Isaiah said."

NET Bible
John said, "I am the voice of one shouting in the wilderness, 'Make straight the way for the Lord,' as Isaiah the prophet said."

Aramaic Bible in Plain English
He said: “I am the voice that cries in the wilderness: 'Prepare the way of THE LORD JEHOVAH', just as that which Isaiah the Prophet said.”

GOD'S WORD® Translation
John said, "I'm a voice crying out in the desert, 'Make the way for the Lord straight,' as the prophet Isaiah said."

King James 2000 Bible
He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Isaiah.
Links
John 1:23
John 1:23 NIV
John 1:23 NLT
John 1:23 ESV
John 1:23 NASB
John 1:23 KJV

John 1:22
Top of Page
Top of Page