Job 30:17
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"At nightלַ֗יְלָה
(lay·lah)
3915: nightof uncertain derivation
it piercesנִקַּ֣ר
(nik·kar)
5365: to bore, pick, diga prim. root
my bonesעֲ֭צָמַי
(a·tza·mai)
6106: bone, substance, selffrom atsom
within 
 
4480: froma prim. preposition
me, And my gnawingוְ֝עֹרְקַ֗י
(ve·'o·re·kai)
6207: to gnawa prim. root
[pains] takeיִשְׁכָּבֽוּן׃
(yish·ka·vun.)
7901: to lie downa prim. root
noלֹ֣א
(lo)
3808: nota prim. adverb
rest. 
 
7901: to lie downa prim. root


















KJV Lexicon
My bones
`etsem  (eh'tsem)
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame -- body, bone, life, (self-)same, strength, very.
are pierced
naqar  (naw-kar')
to bore (penetrate, quarry) -- dig, pick out, pierce, put (thrust) out.
in me in the night season
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
and my sinews
'araq  (aw-rak')
to gnaw, i.e. (figuratively) eat (by hyberbole); also (participle) a pain -- fleeing, sinew.
take no rest
shakab  (shaw-kab')
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"At night it pierces my bones within me, And my gnawing pains take no rest.

King James Bible
My bones are pierced in me in the night season: and my sinews take no rest.

Holman Christian Standard Bible
Night pierces my bones, but my gnawing pains never rest.

International Standard Version
The night racks my bones; and the pain that gnaws on me will not rest.

NET Bible
Night pierces my bones; my gnawing pains never cease.

GOD'S WORD® Translation
At night God pierces my bones. My body doesn't rest.

King James 2000 Bible
My bones are pierced in me in the night season: and my sinews take no rest.
Links
Job 30:17
Job 30:17 NIV
Job 30:17 NLT
Job 30:17 ESV
Job 30:17 NASB
Job 30:17 KJV

Job 30:16
Top of Page
Top of Page