Job 12:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"I amאֶֽהְיֶ֗ה
(eh·yeh)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
a jokeשְׂחֹ֤ק
(se·chok)
7814: laughter, derision, sportfrom sachaq
to my friends,לְרֵעֵ֨הוּ
(le·re·'e·hu)
7453: friend, companion, fellowfrom raah
The one who calledקֹרֵ֣א
(ko·re)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
on Godלֶ֭אֱלֹוהַּ
(le·'e·lo·vh·ah)
433: God, godprol. from el
and He answeredוַֽיַּעֲנֵ֑הוּ
(vai·ya·'a·ne·hu;)
6030a: to answer, responda prim. root
him; The justצַדִּ֥יק
(tzad·dik)
6662: just, righteousfrom the same as tsedeq
[and] blamelessתָּמִֽים׃
(ta·mim.)
8549: complete, soundfrom tamam
[man] is a joke.חֹ֗וק
(cho·vk)
7814: laughter, derision, sportfrom sachaq


















KJV Lexicon
I am as one mocked
schowq  (sekh-oke')
laughter (in merriment or defiance) -- derision, laughter(-ed to scorn, -ing), mocked, sport.
of his neighbour
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
who calleth
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
upon God
'elowahh  (el-o'-ah)
a deity or the Deity -- God, god.
and he answereth
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
him the just
tsaddiyq  (tsad-deek')
just -- just, lawful, righteous (man).
upright
tamiym  (taw-meem')
without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.
man is laughed to scorn
schowq  (sekh-oke')
laughter (in merriment or defiance) -- derision, laughter(-ed to scorn, -ing), mocked, sport.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"I am a joke to my friends, The one who called on God and He answered him; The just and blameless man is a joke.

King James Bible
I am as one mocked of his neighbour, who calleth upon God, and he answereth him: the just upright man is laughed to scorn.

Holman Christian Standard Bible
I am a laughingstock to my friends, by calling on God, who answers me. The righteous and upright man is a laughingstock.

International Standard Version
"I'm a laughingstock to my friends, someone who called on God. But then he answered this upright and blameless man, and I have become a laughingstock.

NET Bible
I am a laughingstock to my friends, I, who called on God and whom he answered--a righteous and blameless man is a laughingstock!

GOD'S WORD® Translation
I am a laughingstock to my neighbors. I am one who calls on God and expects an answer. A man of integrity, a man who is righteous, has become a laughingstock.

King James 2000 Bible
I am as one mocked of his neighbor, who calls upon God, and he answers him: the just upright man is laughed to scorn.
Links
Job 12:4
Job 12:4 NIV
Job 12:4 NLT
Job 12:4 ESV
Job 12:4 NASB
Job 12:4 KJV

Job 12:3
Top of Page
Top of Page