Job 11:20
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"But the eyesוְעֵינֵ֥י
(ve·'ei·nei)
5869: an eyeof uncertain derivation
of the wickedרְשָׁעִ֗ים
(re·sha·'im)
7563: wicked, criminalfrom an unused word
will fail,תִּ֫כְלֶ֥ינָה
(tich·lei·nah)
3615: to be complete, at an end, finished, accomplished, or spenta prim. root
And there will be noאָבַ֣ד
(a·vad)
6: to perisha prim. root
escapeוּ֭מָנֹוס
(u·ma·no·vs)
4498: flight, place of escape or refugefrom nus
for them; And their hopeוְ֝תִקְוָתָ֗ם
(ve·tik·va·tam)
8615b: a hopefrom qavah
is to breathe their last."מַֽפַּח־
(map·pach-)
4646: a breathing outfrom naphach


















KJV Lexicon
But the eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
of the wicked
rasha`  (raw-shaw')
morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
shall fail
kalah  (kaw-law')
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
and they shall not escape
'abad  (aw-bad')
to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
manowc  (maw-noce')
a retreat; abstractly, a fleeing -- apace, escape, way to flee, flight, refuge.
and their hope
tiqvah  (tik-vaw')
literally, a cord (as an attachment); figuratively, expectancy -- expectation (-ted), hope, live, thing that I long for.
shall be as the giving up
mappach  (map-pawkh')
a breathing out (of life), i.e. expiring -- giving up.
of the ghost
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But the eyes of the wicked will fail, And there will be no escape for them; And their hope is to breathe their last."

King James Bible
But the eyes of the wicked shall fail, and they shall not escape, and their hope shall be as the giving up of the ghost.

Holman Christian Standard Bible
But the sight of the wicked will fail. Their way of escape will be cut off, and their only hope is their last breath.

International Standard Version
But what the wicked look for will fail; their way of escape will be taken away from them; their only hope is to take their final breath."

NET Bible
But the eyes of the wicked fail, and escape eludes them; their one hope is to breathe their last."

GOD'S WORD® Translation
But the wicked will lose their eyesight. Their escape route will be closed. Their only hope is to take their last breath."

King James 2000 Bible
But the eyes of the wicked shall fail, and they shall not escape, and their hope shall be as one dying.
Links
Job 11:20
Job 11:20 NIV
Job 11:20 NLT
Job 11:20 ESV
Job 11:20 NASB
Job 11:20 KJV

Job 11:19
Top of Page
Top of Page