Jeremiah 7:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Do not trustתִּבְטְח֣וּ
(tiv·te·chu)
982: to trusta prim. root
in deceptiveהַשֶּׁ֖קֶר
(ha·she·ker)
8267: deception, disappointment, falsehoodfrom an unused word
words,דִּבְרֵ֥י
(div·rei)
1697: speech, wordfrom dabar
saying,לֵאמֹ֑ר
(le·mor;)
559: to utter, saya prim. root
Thisהֵֽמָּה׃
(hem·mah.)
1992a: theya prim. pronoun
is the templeהֵיכַ֤ל
(hei·chal)
1964: a palace, templea prim. root
of the LORD,יְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
the templeהֵיכַ֣ל
(hei·chal)
1964: a palace, templea prim. root
of the LORD,יְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
the templeהֵיכַ֥ל
(hei·chal)
1964: a palace, templea prim. root
of the LORD.'יְהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah


















KJV Lexicon
Trust
batach  (baw-takh')
to hie for refuge; figuratively, to trust, be confident or sure -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
ye not in lying
sheqer  (sheh'-ker)
an untruth; by implication, a sham (often adverbial) -- without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.
words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
The temple
heykal  (hay-kawl')
a large public building, such as a palace or temple -- palace, temple.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
The temple
heykal  (hay-kawl')
a large public building, such as a palace or temple -- palace, temple.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
The temple
heykal  (hay-kawl')
a large public building, such as a palace or temple -- palace, temple.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
are these
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Do not trust in deceptive words, saying, 'This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.'

King James Bible
Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these.

Holman Christian Standard Bible
Do not trust deceitful words, chanting: This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD.

International Standard Version
Don't trust deceptive words like these, and say, 'The Temple of the LORD, the Temple of the LORD, the Temple of the LORD,'

NET Bible
Stop putting your confidence in the false belief that says, "We are safe! The temple of the LORD is here! The temple of the LORD is here! The temple of the LORD is here!"

GOD'S WORD® Translation
Do not trust the words of this saying, "This is the LORD's temple, the LORD's temple, the LORD's temple!" It's a lie.

King James 2000 Bible
Trust you not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these.
Links
Jeremiah 7:4
Jeremiah 7:4 NIV
Jeremiah 7:4 NLT
Jeremiah 7:4 ESV
Jeremiah 7:4 NASB
Jeremiah 7:4 KJV

Jeremiah 7:3
Top of Page
Top of Page