Jeremiah 50:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"My peopleעַמִּ֔י
(am·mi,)
5971a: peoplefrom an unused word
have become(הָי֣וּ
(hai·u)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
lostאֹֽבְדֹות֙
(o·ve·do·vt)
6: to perisha prim. root
sheep;צֹ֤אן
(tzon)
6629: small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word
Their shepherdsרֹעֵיהֶ֣ם
(ro·'ei·hem)
7462a: to pasture, tend, grazea prim. root
have led them astray.הִתְע֔וּם
(hit·'um,)
8582: to erra prim. root
They have made them turn aside 
 
7725: to turn back, returna prim. root
[on] the mountains;הָרִ֖ים
(ha·rim)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
They have goneהָלָ֔כוּ
(ha·la·chu,)
1980: to go, come, walka prim. root
along from mountainמֵהַ֤ר
(me·har)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
to hillגִּבְעָה֙
(giv·'ah)
1389: a hillfem. from the same as Geba
And have forgottenשָׁכְח֖וּ
(sha·che·chu)
7911: to forgeta prim. root
their resting place.רִבְצָֽם׃
(riv·tzam.)
7258: (place of) lying down, resting place, dwelling placefrom rabats


















KJV Lexicon
My people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
hath been lost
'abad  (aw-bad')
to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
sheep
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
their shepherds
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
have caused them to go astray
ta`ah  (taw-aw')
to vacillate, i.e. reel or stray; also causative of both
they have turned them away
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively

showbab  (sho-bawb')
apostate, i.e. idolatrous -- backsliding, frowardly, turn away (from margin).
on the mountains
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
they have gone
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
from mountain
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
to hill
gib`ah  (ghib-aw')
a hillock -- hill, little hill.
they have forgotten
shakach  (shaw-kakh')
to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget.
their restingplace
rebets  (reh'-bets)
a couch or place of repose -- where each lay, lie down in, resting place.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"My people have become lost sheep; Their shepherds have led them astray. They have made them turn aside on the mountains; They have gone along from mountain to hill And have forgotten their resting place.

King James Bible
My people hath been lost sheep: their shepherds have caused them to go astray, they have turned them away on the mountains: they have gone from mountain to hill, they have forgotten their restingplace.

Holman Christian Standard Bible
My people are lost sheep; their shepherds have led them astray, guiding them the wrong way in the mountains. They have wandered from mountain to hill; they have forgotten their resting place.

International Standard Version
My people have become lost sheep. Their shepherds have led them astray, turning them toward the mountains. They go from mountain to hill. They have forgotten their resting place.

NET Bible
"My people have been lost sheep. Their shepherds have allow them to go astray. They have wandered around in the mountains. They have roamed from one mountain and hill to another. They have forgotten their resting place.

GOD'S WORD® Translation
My people have been lost sheep. Their shepherds have led them astray. They wander around on the mountains. They go from mountains to hills. They have forgotten their resting place.

King James 2000 Bible
My people have been lost sheep: their shepherds have caused them to go astray, they have turned them away on the mountains: they have gone from mountain to hill, they have forgotten their resting place.
Links
Jeremiah 50:6
Jeremiah 50:6 NIV
Jeremiah 50:6 NLT
Jeremiah 50:6 ESV
Jeremiah 50:6 NASB
Jeremiah 50:6 KJV

Jeremiah 50:5
Top of Page
Top of Page