Jeremiah 50:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Because 
 
4480: froma prim. preposition
of the indignationמִקֶּ֤צֶף
(mik·ke·tzef)
7110a: wrathfrom qatsaph
of the LORDיְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
she will not be inhabited,תֵשֵׁ֔ב
(te·shev,)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
But she will be completelyכֻּלָּ֑הּ
(kul·lah;)
3605: the whole, allfrom kalal
desolate;שְׁמָמָ֖ה
(she·ma·mah)
8077: devastation, wastefrom shamem
Everyoneכֹּ֚ל
(kol)
3605: the whole, allfrom kalal
who passesעֹבֵ֣ר
(o·ver)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
by Babylonבָּבֶ֔ל
(ba·vel,)
894: an E. Mediterranean empire and its capital cityperhaps from balal
will be horrifiedיִשֹּׁ֥ם
(yi·shom)
8074: to be desolated or appalleda prim. root
And will hissוְיִשְׁרֹ֖ק
(ve·yish·rok)
8319: to hiss, whistle, pipea prim. root
becauseעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
of allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
her wounds.מַכֹּותֶֽיהָ׃
(mak·ko·v·tei·ha.)
4347: a blow, wound, slaughterfrom nakah


















KJV Lexicon
Because of the wrath
qetseph  (keh'-tsef)
a splinter (as chipped off); figuratively, rage or strife -- foam, indignation, sore, wrath.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
it shall not be inhabited
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
but it shall be wholly desolate
shmamah  (shem-aw-maw')
devastation; figuratively, astonishment -- (laid, most) desolate(-ion), waste.
every one that goeth
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
by Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
shall be astonished
shamem  (shaw-mame')
to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)
and hiss
sharaq  (shaw-rak')
to be shrill, i.e. to whistle or hiss (as a call or in scorn) -- hiss.
at all her plagues
makkah  (mak-kaw')
beaten, blow, plague, slaughter, smote, sore, stripe, stroke, wound(-ed).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Because of the indignation of the LORD she will not be inhabited, But she will be completely desolate; Everyone who passes by Babylon will be horrified And will hiss because of all her wounds.

King James Bible
Because of the wrath of the LORD it shall not be inhabited, but it shall be wholly desolate: every one that goeth by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues.

Holman Christian Standard Bible
Because of the LORD's wrath, she will not be inhabited; she will become a desolation, every bit of her. Everyone who passes through Babylon will be horrified and scoff because of all her wounds.

International Standard Version
Because of the anger of the LORD she won't be inhabited, but will be utterly devastated. Everyone who passes by Babylon will be horrified and will scoff because of all her wounds.

NET Bible
After I vent my wrath on it Babylon will be uninhabited. It will be totally desolate. All who pass by will be filled with horror and will hiss out their scorn because of all the disasters that have happened to it.

GOD'S WORD® Translation
No one will live in Babylon because of the LORD's anger. It will be completely abandoned. Everyone who passes by Babylon will be horrified and hiss at all its wounds.

King James 2000 Bible
Because of the wrath of the LORD it shall not be inhabited, but it shall be wholly desolate: everyone that goes by Babylon shall be appalled, and hiss at all her plagues.
Links
Jeremiah 50:13
Jeremiah 50:13 NIV
Jeremiah 50:13 NLT
Jeremiah 50:13 ESV
Jeremiah 50:13 NASB
Jeremiah 50:13 KJV

Jeremiah 50:12
Top of Page
Top of Page