Jeremiah 5:7
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Whyאֵ֤י
(ei)
335: where?a prim. adverb
should I pardon(אֶֽסְלַֽח־
(es·lach-)
5545: to forgive, pardona prim. root
you? Your sonsבָּנַ֣יִךְ
(ba·na·yich)
1121: sona prim. root
have forsakenעֲזָב֔וּנִי
(a·za·vu·ni,)
5800a: to leave, forsake, loosea prim. root
Me And swornוַיִּשָּׁבְע֖וּ
(vai·yi·sha·ve·'u)
7650: to sweardenominative verb from sheba
by those who are not gods.אֱלֹהִ֑ים
(e·lo·him;)
430: God, godpl. of eloah
When I had fed them to the full, 
 
7646: to be sated, satisfied or surfeiteda prim. root
They committed adulteryוַיִּנְאָ֔פוּ
(vai·yin·'a·fu,)
5003: to commit adulterya prim. root
And troopedיִתְגֹּדָֽדוּ׃
(yit·go·da·du.)
1413: to penetrate, cuta prim. root
to the harlot'sזֹונָ֖ה
(zo·v·nah)
2181: to commit fornication, be a harlota prim. root
house.וּבֵ֥ית
(u·veit)
1004: a housea prim. root


















KJV Lexicon
How
'ay  (ah'ee)
where? hence how? -- how, what, whence, where, whether, which (way).
shall I pardon
calach  (saw-lakh')
to forgive -- forgive, pardon, spare.
thee for this
zo'th  (zothe')
this (often used adverb) -- hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
thy children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
have forsaken
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
me and sworn
shaba`  (shaw-bah')
propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times)
by them that are no
lo'  (lo)
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows)
gods
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
when I had fed them to the full
shaba`  (shaw-bah')
propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times)
they then committed adultery
na'aph  (naw-af')
to commit adultery; figuratively, to apostatize -- adulterer(-ess), commit(-ing) adultery, woman that breaketh wedlock.
and assembled themselves by troops
gadad  (gaw-dad')
to crowd; also to gash (as if by pressing into) -- assemble (selves by troops), gather (selves together, self in troops), cut selves.
in the harlots'
zanah  (zaw-naw')
to commit adultery; figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah)
houses
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Why should I pardon you? Your sons have forsaken Me And sworn by those who are not gods. When I had fed them to the full, They committed adultery And trooped to the harlot's house.

King James Bible
How shall I pardon thee for this? thy children have forsaken me, and sworn by them that are no gods: when I had fed them to the full, they then committed adultery, and assembled themselves by troops in the harlots' houses.

Holman Christian Standard Bible
Why should I forgive you? Your children have abandoned Me and sworn by those who are not gods. I satisfied their needs, yet they committed adultery; they gashed themselves at the prostitute's house.

International Standard Version
Why should I forgive you? Your sons have forsaken me, and you have sworn by those who aren't gods. When I gave them enough food to satisfy them, they committed adultery and marched to the prostitute's house.

NET Bible
The LORD asked, "How can I leave you unpunished, Jerusalem? Your people have rejected me and have worshiped gods that are not gods at all. Even though I supplied all their needs, they were like an unfaithful wife to me. They went flocking to the houses of prostitutes.

GOD'S WORD® Translation
"Why should I forgive you? Your children abandoned me. They took godless oaths. They committed adultery, even though I satisfied their needs. They traveled in crowds to the houses of prostitutes.

King James 2000 Bible
How shall I pardon you for this? your children have forsaken me, and sworn by them that are no gods: when I had fed them to the full, they then committed adultery, and assembled themselves by troops in the harlots' houses.
Links
Jeremiah 5:7
Jeremiah 5:7 NIV
Jeremiah 5:7 NLT
Jeremiah 5:7 ESV
Jeremiah 5:7 NASB
Jeremiah 5:7 KJV

Jeremiah 5:6
Top of Page
Top of Page