NASB Lexicon
KJV Lexicon DamascusDammeseq (dam-meh'-sek) Damascus, a city of Syria -- Damascus. is waxed feeble raphah (raw-faw') to slacken (in many applications, literal or figurative) and turneth panah (paw-naw') to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc. herself to flee nuwc (noos) to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver) and fear retet (reh'-tet) terror -- fear. hath seized chazaq (khaw-zak') to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer on her anguish tsarah (tsaw-raw') tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble. and sorrows chebel (kheh'-bel) band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling. have taken 'achaz (aw-khaz') to seize (often with the accessory idea of holding in possession) her as a woman in travail yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage Parallel Verses New American Standard Bible "Damascus has become helpless; She has turned away to flee, And panic has gripped her; Distress and pangs have taken hold of her Like a woman in childbirth. King James Bible Damascus is waxed feeble, and turneth herself to flee, and fear hath seized on her: anguish and sorrows have taken her, as a woman in travail. Holman Christian Standard Bible Damascus has become weak; she has turned to run; panic has gripped her. Distress and labor pains have seized her like a woman in labor. International Standard Version Damascus will become weak. She will turn to flee, but panic will seize her. Distress and anguish will take hold of her like that of a woman giving birth. NET Bible The people of Damascus will lose heart and turn to flee. Panic will grip them. Pain and anguish will seize them like a woman in labor. GOD'S WORD® Translation The people of Damascus are weak. They turn to flee, but panic grips them. Anguish and pain grip them like a woman in labor. King James 2000 Bible Damascus has grown feeble, and turns herself to flee, and fear has seized on her: anguish and sorrows have taken her, as a woman in travail. Links Jeremiah 49:24Jeremiah 49:24 NIV Jeremiah 49:24 NLT Jeremiah 49:24 ESV Jeremiah 49:24 NASB Jeremiah 49:24 KJV |