Jeremiah 41:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Now as soon as allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the peopleהָעָם֙
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
whoאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
were with Ishmaelיִשְׁמָעֵ֔אל
(yish·ma·'el,)
3458: "God hears," the name of several Isr.from shama and el
sawכִּרְאֹ֤ות
(kir·'o·vt)
7200: to seea prim. root
Johanan 
 
3076: "the LORD has been gracious," the name of a number of Isr., a lso a son of Tobiahfrom Yhvh and chanan
the sonבֶּן־
(ben-)
1121: sona prim. root
of Kareahקָרֵ֔חַ
(ka·re·ach,)
7143: "bald one," a man of Judahfrom qarach
and the commandersשָׂרֵ֥י
(sa·rei)
8269: chieftain, chief, ruler, official, captain, princefrom an unused word
of the forcesהַחֲיָלִ֖ים
(ha·cha·ya·lim)
2428: strength, efficiency, wealth, armyfrom chul
that were with him, they were glad.וַיִּשְׂמָֽחוּ׃
(vai·yis·ma·chu.)
8055: rejoice, be glada prim. root


















KJV Lexicon
Now it came to pass that when all the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
which were with Ishmael
Yishma`e'l  (yish-maw-ale')
God will hear; Jishmael, the name of Abraham's oldest son, and of five Israelites -- Ishmael.
saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
Johanan
Yowchanan  (yo-khaw-nawn')
Jochanan, the name of nine Israelites -- Johanan.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Kareah
Qareach  (kaw-ray'-akh)
bald; Kareach, an Israelite -- Careah, Kareah.
and all the captains
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
of the forces
chayil  (khah'-yil)
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
that were with him then they were glad
samach  (saw-makh')
probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now as soon as all the people who were with Ishmael saw Johanan the son of Kareah and the commanders of the forces that were with him, they were glad.

King James Bible
Now it came to pass, that when all the people which were with Ishmael saw Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that were with him, then they were glad.

Holman Christian Standard Bible
When all the people with Ishmael saw Johanan son of Kareah and all the commanders of the army with him, they rejoiced,

International Standard Version
When all the people who were with Ishmael saw Kareah's son Jonathan and all the military leaders who were with him, they were glad.

NET Bible
When all the people that Ishmael had taken captive saw Johanan son of Kareah and all the army officers with him, they were glad.

GOD'S WORD® Translation
When all the people who were with Ishmael saw Kareah's son Johanan and all the army commanders who were with him, they were glad.

King James 2000 Bible
Now it came to pass, that when all the people who were with Ishmael saw Johanan the son of Kareah, and all the captains of the forces that were with him, then they were glad.
Links
Jeremiah 41:13
Jeremiah 41:13 NIV
Jeremiah 41:13 NLT
Jeremiah 41:13 ESV
Jeremiah 41:13 NASB
Jeremiah 41:13 KJV

Jeremiah 41:12
Top of Page
Top of Page