NASB Lexicon
KJV Lexicon Behold I will bringbow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) them from the north tsaphown (tsaw-fone') hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown) -- north(-ern, side, -ward, wind). country 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. and gather qabats (kaw-bats') to grasp, i.e. collect -- assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, surely, take up. them from the coasts yrekah (yer-ay-kaw') the flank; but used only figuratively, the rear or recess -- border, coast, part, quarter, side. of the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. and with them the blind `ivver (iv-vare') blind -- blind (men, people). and the lame picceach (pis-say'-akh) lame -- lame. the woman with child hareh (haw-reh') pregnant -- (be, woman) with child, conceive, great. and her that travaileth with child yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage together yachad (yakh'-ad) a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal. a great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent company qahal (kaw-hawl') assemblage (usually concretely) -- assembly, company, congregation, multitude. shall return shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively thither Parallel Verses New American Standard Bible "Behold, I am bringing them from the north country, And I will gather them from the remote parts of the earth, Among them the blind and the lame, The woman with child and she who is in labor with child, together; A great company, they will return here. King James Bible Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the coasts of the earth, and with them the blind and the lame, the woman with child and her that travaileth with child together: a great company shall return thither. Holman Christian Standard Bible Watch! I am going to bring them from the northern land. I will gather them from remote regions of the earth-- the blind and the lame will be with them, along with those who are pregnant and those about to give birth. They will return here as a great assembly! International Standard Version Look, I'm bringing them from the northern region, and I'll gather them from the farthest parts of the earth. among them will be the blind and the lame, together with the pregnant woman and the woman in labor. A large group will return here. NET Bible Then I will reply, 'I will bring them back from the land of the north. I will gather them in from the distant parts of the earth. Blind and lame people will come with them, so will pregnant women and women about to give birth. A vast throng of people will come back here. GOD'S WORD® Translation "I will bring them from the land of the north. I will gather them from the farthest parts of the earth. Blind people and lame people will return together with pregnant women and those in labor. A large crowd will return here. King James 2000 Bible Behold, I will bring them from the north country, and gather them from the ends of the earth, and with them the blind and the lame, the woman with child and her that travails with child together: a great company shall return there. Links Jeremiah 31:8Jeremiah 31:8 NIV Jeremiah 31:8 NLT Jeremiah 31:8 ESV Jeremiah 31:8 NASB Jeremiah 31:8 KJV |