Jeremiah 30:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
For behold,הִנֵּ֨ה
(hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
daysיָמִ֤ים
(ya·mim)
3117: daya prim. root
are coming,'בָּאִים֙
(ba·'im)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
declaresנְאֻם־
(ne·'um-)
5002: utterancefrom an unused word
the LORD,יְהוָ֔ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
when I will restoreוְ֠שַׁבְתִּי
(ve·shav·ti)
7725: to turn back, returna prim. root
the fortunesשְׁב֨וּת
(she·vut)
7622: captivity, captivesfrom shabah
of My peopleעַמִּ֧י
(am·mi)
5971a: peoplefrom an unused word
Israelיִשְׂרָאֵ֛ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
and Judah.'וִֽיהוּדָ֖ה
(vi·hu·dah)
3063: probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
The LORDיְהוָ֑ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
says,אָמַ֣ר
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
I will also bring them backוַהֲשִׁבֹתִ֗ים
(va·ha·shi·vo·tim)
7725: to turn back, returna prim. root
to the landהָאָ֛רֶץ
(ha·'a·retz)
776: earth, landa prim. root
that I gaveנָתַ֥תִּי
(na·tat·ti)
5414: to give, put, seta prim. root
to their forefathersלַאֲבֹותָ֖ם
(la·'a·vo·v·tam)
1: fatherfrom an unused word
and they shall possessוִֽירֵשֽׁוּהָ׃
(vi·re·shu·ha.)
3423: to take possession of, inherit, dispossessa prim. root
it.'" 
 
  


















KJV Lexicon
For lo the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
that I will bring again
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
the captivity
shbuwth  (sheb-ooth')
exile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity -- captive(-ity).
of my people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and I will cause them to return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
to the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
that I gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
to their fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
and they shall possess
yarash  (yaw-rash')
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
it
Parallel Verses
New American Standard Bible
'For behold, days are coming,' declares the LORD, 'when I will restore the fortunes of My people Israel and Judah.' The LORD says, 'I will also bring them back to the land that I gave to their forefathers and they shall possess it.'"

King James Bible
For, lo, the days come, saith the LORD, that I will bring again the captivity of my people Israel and Judah, saith the LORD: and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it.

Holman Christian Standard Bible
for the days are certainly coming"--this is the LORD's declaration--"when I will restore the fortunes of My people Israel and Judah"--the LORD's declaration. "I will restore them to the land I gave to their ancestors and they will possess it."

International Standard Version
Indeed, the time will come,' declares the LORD, 'when I'll restore the security of my people Israel and Judah,' says the LORD. 'I'll bring them back to the land that I gave to their ancestors, and they'll possess it.'"

NET Bible
For I, the LORD, affirm that the time will come when I will reverse the plight of my people, Israel and Judah,' says the LORD. 'I will bring them back to the land I gave their ancestors and they will take possession of it once again.'"

GOD'S WORD® Translation
The days are coming," declares the LORD, "when I will bring my people Israel and Judah back from captivity. I will bring them back to the land that I gave their ancestors, and they will take possession of it."

King James 2000 Bible
For, lo, the days come, says the LORD, that I will bring again the captivity of my people Israel and Judah, says the LORD: and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it.
Links
Jeremiah 30:3
Jeremiah 30:3 NIV
Jeremiah 30:3 NLT
Jeremiah 30:3 ESV
Jeremiah 30:3 NASB
Jeremiah 30:3 KJV

Jeremiah 30:2
Top of Page
Top of Page