NASB Lexicon
KJV Lexicon Hearkenshama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) not unto them serve `abad (aw-bad') to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Babylon Babel (baw-bel') confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon. and live chayah (khaw-yaw') to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive wherefore should this city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. be laid waste chorbah (khor-baw') drought, i.e. (by implication) a desolation -- decayed place, desolate (place, -tion), destruction, (laid) waste (place). Parallel Verses New American Standard Bible "Do not listen to them; serve the king of Babylon, and live! Why should this city become a ruin? King James Bible Hearken not unto them; serve the king of Babylon, and live: wherefore should this city be laid waste? Holman Christian Standard Bible Do not listen to them. Serve the king of Babylon and live! Why should this city become a ruin? International Standard Version Don't listen to them! Serve the king of Babylon and you'll live. Why should this city become a ruin? NET Bible Do not listen to them. Be subject to the king of Babylon. Then you will continue to live. Why should this city be made a pile of rubble?'" GOD'S WORD® Translation Don't listen to them. Instead, serve the king of Babylon, and live. Why should this city be turned into rubble? King James 2000 Bible Hearken not unto them; serve the king of Babylon, and live: why should this city be laid waste? Links Jeremiah 27:17Jeremiah 27:17 NIV Jeremiah 27:17 NLT Jeremiah 27:17 ESV Jeremiah 27:17 NASB Jeremiah 27:17 KJV |