NASB Lexicon
KJV Lexicon I spakedabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue also to Zedekiah Tsidqiyah (tsid-kee-yaw') right of Jah; Tsidkijah, the name of six Israelites -- Zedekiah, Zidkijah. king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. according to all these words dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Bring bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) your necks tsavva'r (tsav-vawr') in the sense of binding; the back of the neck (as that on which burdens are bound) -- neck. under the yoke `ol (ole) a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively -- yoke. of the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Babylon Babel (baw-bel') confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon. and serve `abad (aw-bad') to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. him and his people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. and live chayah (khaw-yaw') to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive Parallel Verses New American Standard Bible I spoke words like all these to Zedekiah king of Judah, saying, "Bring your necks under the yoke of the king of Babylon and serve him and his people, and live! King James Bible I spake also to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live. Holman Christian Standard Bible I spoke to Zedekiah king of Judah in the same way: "Put your necks under the yoke of the king of Babylon, serve him and his people, and live! International Standard Version I spoke to Zedekiah king of Judah using words like these: "Bring your neck under the yoke of the king of Babylon. Serve him and his people, and you will live! NET Bible I told King Zedekiah of Judah the same thing. I said, "Submit to the yoke of servitude to the king of Babylon. Be subject to him and his people. Then you will continue to live. GOD'S WORD® Translation I spoke the same message to King Zedekiah of Judah, "Surrender to the king of Babylon, serve him and his people, and you will stay alive. King James 2000 Bible I spoke also to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live. Links Jeremiah 27:12Jeremiah 27:12 NIV Jeremiah 27:12 NLT Jeremiah 27:12 ESV Jeremiah 27:12 NASB Jeremiah 27:12 KJV |