Jeremiah 25:30
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Therefore you shall prophesyתִּנָּבֵ֣א
(tin·na·ve)
5012: to prophesydenominative verb from nabi
againstאֲלֵיהֶ֔ם
(a·lei·hem,)
413: to, into, towardsa prim. particle
them allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
theseהָאֵ֑לֶּה
(ha·'el·leh;)
428: thesea prim. pronoun
words,הַדְּבָרִ֖ים
(had·de·va·rim)
1697: speech, wordfrom dabar
and you shall sayוְאָמַרְתָּ֣
(ve·'a·mar·ta)
559: to utter, saya prim. root
to them, 'The LORDיְהוָ֞ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
will roarיִשְׁאָג֙
(yish·'ag)
7580: to roara prim. root
from on highמִמָּרֹ֤ום
(mim·ma·ro·vm)
4791: heightfrom rum
And utterיִתֵּ֣ן
(yit·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
His voiceקֹולֹ֔ו
(ko·v·lov,)
6963: sound, voicefrom an unused word
from His holyקָדְשֹׁו֙
(ka·de·shov)
6944: apartness, sacrednessfrom an unused word
habitation;וּמִמְּעֹ֤ון
(u·mim·me·'o·vn)
4583: dwelling, habitationfrom un
He will roarשָׁאֹ֤ג
(sha·'og)
7580: to roara prim. root
mightilyיִשְׁאַג֙
(yish·'ag)
7580: to roara prim. root
againstעַל־
(al-)
5921: upon, above, overfrom alah
His fold.נָוֵ֔הוּ
(na·ve·hu,)
5116a: abode of shepherd or flocks, habitationfrom an unused word
He will shoutהֵידָד֙
(hei·dad)
1959: a shout, shouting, cheerfrom an unused word
like those who treadכְּדֹרְכִ֣ים
(ke·do·re·chim)
1869: to tread, marcha prim. root
[the grapes], Againstאֲלֵיהֶ֗ם
(a·lei·hem)
413: to, into, towardsa prim. particle
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the inhabitantsיֹשְׁבֵ֖י
(yo·she·vei)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
of the earth.הָאָֽרֶץ׃
(ha·'a·retz.)
776: earth, landa prim. root


















KJV Lexicon
Therefore prophesy
naba'  (naw-baw')
to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) -- prophesy(-ing), make self a prophet.
thou against them all these words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
and say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them The LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
shall roar
sha'ag  (shaw-ag')
to rumble or moan -- mightily, roar.
from on high
marowm  (maw-rome')
altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft) -- (far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward.
and utter
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
his voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
from his holy
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
habitation
ma`own  (maw-ohn')
an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum) -- den, dwelling(-)place), habitation.
he shall mightily
sha'ag  (shaw-ag')
to rumble or moan -- mightily, roar.
roar
sha'ag  (shaw-ag')
to rumble or moan -- mightily, roar.
upon his habitation
naveh  (naw-veh')
comely, dwelling (place), fold, habitation, pleasant place, sheepcote, stable, tarried.
he shall give
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
a shout
heydad  (hay-dawd')
acclamation -- shout(-ing).
as they that tread
darak  (daw-rak')
to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending) -- archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.
the grapes against all the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
of the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Therefore you shall prophesy against them all these words, and you shall say to them, 'The LORD will roar from on high And utter His voice from His holy habitation; He will roar mightily against His fold. He will shout like those who tread the grapes, Against all the inhabitants of the earth.

King James Bible
Therefore prophesy thou against them all these words, and say unto them, The LORD shall roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he shall mightily roar upon his habitation; he shall give a shout, as they that tread the grapes, against all the inhabitants of the earth.

Holman Christian Standard Bible
"As for you, you are to prophesy all these things to them, and say to them: The LORD roars from heaven; He raises His voice from His holy dwelling. He roars loudly over His grazing land; He calls out with a shout, like those who tread grapes, against all the inhabitants of the earth.

International Standard Version
"You are to prophesy all these things against them, and you are to say to them, 'The LORD roars from his high place, from his holy dwelling he lifts his voice. He roars loudly against his flock, and against all who live on the earth; he shouts like those treading grapes.

NET Bible
"Then, Jeremiah, make the following prophecy against them: 'Like a lion about to attack, the LORD will roar from the heights of heaven; from his holy dwelling on high he will roar loudly. He will roar mightily against his land. He will shout in triumph like those stomping juice from the grapes against all those who live on the earth.

GOD'S WORD® Translation
"That is why you will prophesy all these things to them and say, 'The LORD roars from above. He thunders from his holy dwelling place. He roars against his land. He shouts like those who stomp grapes. He shouts against all those who live on earth.

King James 2000 Bible
Therefore prophesy against them all these words, and say unto them, The LORD shall roar from on high, and utter his voice from his holy habitation; he shall mightily roar upon his habitation; he shall give a shout, as they that tread the grapes, against all the inhabitants of the earth.
Links
Jeremiah 25:30
Jeremiah 25:30 NIV
Jeremiah 25:30 NLT
Jeremiah 25:30 ESV
Jeremiah 25:30 NASB
Jeremiah 25:30 KJV

Jeremiah 25:29
Top of Page
Top of Page