NASB Lexicon
KJV Lexicon Weepbakah (baw-kaw') to weep; generally to bemoan -- at all, bewail, complain, make lamentation, more, mourn, sore, with tears, weep. ye not for the dead muwth (mooth) causatively, to kill neither bemoan nuwd (nood) to nod, i.e. waver; figuratively, to wander, flee, disappear; also (from shaking the head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the head in scorn) taunt him but weep bakah (baw-kaw') to weep; generally to bemoan -- at all, bewail, complain, make lamentation, more, mourn, sore, with tears, weep. sore bakah (baw-kaw') to weep; generally to bemoan -- at all, bewail, complain, make lamentation, more, mourn, sore, with tears, weep. for him that goeth away halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) for he shall return shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively no more nor see ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. his native mowledeth (mo-leh'-deth) nativity (plural birth-place); by implication, lineage, native country; also offspring, family -- begotten, born, issue, kindred, native(-ity). country 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. Parallel Verses New American Standard Bible Do not weep for the dead or mourn for him, But weep continually for the one who goes away; For he will never return Or see his native land. King James Bible Weep ye not for the dead, neither bemoan him: but weep sore for him that goeth away: for he shall return no more, nor see his native country. Holman Christian Standard Bible Do not weep for the dead; do not mourn for him. Weep bitterly for the one who has gone away, for he will never return again and see his native land. International Standard Version "Don't cry for the dead or grieve for them. Weep bitterly for the one going away, because he won't return again nor see the land of his birth. NET Bible "'Do not weep for the king who was killed. Do not grieve for him. But weep mournfully for the king who has gone into exile. For he will never return to see his native land again. GOD'S WORD® Translation Don't cry for the dead. Don't shake your heads at them. Cry bitterly for those who are taken away, because they won't come back to see their homeland. King James 2000 Bible Weep not for the dead, neither bemoan him: but weep bitterly for him that goes away: for he shall return no more, nor see his native country. Links Jeremiah 22:10Jeremiah 22:10 NIV Jeremiah 22:10 NLT Jeremiah 22:10 ESV Jeremiah 22:10 NASB Jeremiah 22:10 KJV |