Jeremiah 2:19
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Your own wickedness 
 
7463a: evil, misery, distress, injuryfrom the same as roa
will correctתְּיַסְּרֵ֣ךְ
(te·yas·se·rech)
3256: to discipline, chasten, admonisha prim. root
you, And your apostasiesוּמְשֻֽׁבֹותַ֙יִךְ֙
(u·me·shu·vo·v·ta·yich)
4878: turning back, apostasyfrom shub
will reproveתֹּוכִחֻ֔ךְ
(to·v·chi·chuch,)
3198: to decide, adjudge, provea prim. root
you; Knowוּדְעִ֤י
(u·de·'i)
3045: to knowa prim. root
therefore and seeוּרְאִי֙
(u·re·'i)
7200: to seea prim. root
that it is evilרָעָתֵ֗ךְ
(ra·'a·tech)
7451a: bad, evilfrom the same as roa
and bitterוָמָ֔ר
(va·mar,)
4751: bitter, bitternessfrom marar
For you to forsakeעָזְבֵ֖ךְ
(a·ze·vech)
5800a: to leave, forsake, loosea prim. root
the LORDיְהוָ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
your God,אֱלֹהָ֑יִךְ
(e·lo·ha·yich;)
430: God, godpl. of eloah
And the dreadפַחְדָּתִי֙
(fach·da·ti)
6345: dread, (religious) awefrom pachad
of Me is not in you," declaresנְאֻם־
(ne·'um-)
5002: utterancefrom an unused word
the Lordאֲדֹנָ֥י
(a·do·nai)
136: Lordan emphatic form of adon
GOD 
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
of hosts.צְבָאֹֽות׃
(tze·va·'o·vt.)
6635: army, war, warfarefrom tsaba


















KJV Lexicon
Thine own wickedness
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
shall correct
yacar  (yaw-sar')
to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct -- bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.
thee and thy backslidings
mshuwbah  (mesh-oo-baw')
apostasy -- backsliding, turning away.
shall reprove
yakach  (yaw-kahh')
to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict
thee know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
therefore and see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
that it is an evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
thing and bitter
mar  (mar)
bitter; also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly -- + angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, great, heavy.
that thou hast forsaken
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and that my fear
pachdah  (pakh-daw')
alarm (i.e. awe) -- fear.
is not in thee saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Your own wickedness will correct you, And your apostasies will reprove you; Know therefore and see that it is evil and bitter For you to forsake the LORD your God, And the dread of Me is not in you," declares the Lord GOD of hosts.

King James Bible
Thine own wickedness shall correct thee, and thy backslidings shall reprove thee: know therefore and see that it is an evil thing and bitter, that thou hast forsaken the LORD thy God, and that my fear is not in thee, saith the Lord GOD of hosts.

Holman Christian Standard Bible
Your own evil will discipline you; your own apostasies will reprimand you. Think it over and see how evil and bitter it is for you to abandon the LORD your God and to have no fear of Me. This is the declaration of the Lord GOD of Hosts.

International Standard Version
Your wickedness will be punished, and you will be corrected due to your acts of apostasy. Know and see that it's evil and bitter for you to forsake the LORD your God, but the fear of me is not in you," declares the Lord GOD of the Heavenly Armies.

NET Bible
Your own wickedness will bring about your punishment. Your unfaithful acts will bring down discipline on you. Know, then, and realize how utterly harmful it was for you to reject me, the LORD your God, to show no respect for me," says the Lord GOD who rules over all.

GOD'S WORD® Translation
Your own wickedness will correct you, and your unfaithful ways will punish you. You should know and see how evil and bitter it is for you if you abandon the LORD your God and do not fear me," declares the Almighty LORD of Armies.

King James 2000 Bible
Your own wickedness shall correct you, and your backslidings shall reprove you: know therefore and see that it is an evil thing and bitter, that you have forsaken the LORD your God, and that my fear is not in you, says the Lord GOD of hosts.
Links
Jeremiah 2:19
Jeremiah 2:19 NIV
Jeremiah 2:19 NLT
Jeremiah 2:19 ESV
Jeremiah 2:19 NASB
Jeremiah 2:19 KJV

Jeremiah 2:18
Top of Page
Top of Page