Jeremiah 18:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Does the snowשֶׁ֣לֶג
(she·leg)
7950: snowfrom an unused word
of Lebanonלְבָנֹ֑ון
(le·va·no·vn;)
3844: a wooded mountain range on the N. border of Isr.from laben
forsakeהֲיַעֲזֹ֥ב
(ha·ya·'a·zov)
5800a: to leave, forsake, loosea prim. root
the rockמִצּ֛וּר
(mi·tzur)
6697: rock, clifffrom an unused word
of the open country? 
 
7706a: field, landfrom an unused word
Orאִם־
(im-)
518: ifa prim. conjunction
is the coldקָרִ֖ים
(ka·rim)
7119: coolfrom qarar
flowingנֹוזְלִֽים׃
(no·vz·lim.)
5140: to flow, trickle, drop, distilla prim. root
waterמַ֛יִם
(ma·yim)
4325: waters, watera prim. root
[from] a foreignזָרִ֥ים
(za·rim)
2114a: to be a strangera prim. root
[land] ever snatched away?יִנָּתְשׁ֗וּ
(yin·na·te·shu)
5428: to pull or pluck up, root outa prim. root


















KJV Lexicon
Will a man leave
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
the snow
sheleg  (sheh'-leg)
snow (probably from its whiteness) -- snow(-y).
of Lebanon
Lbanown  (leb-aw-nohn')
(the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine -- Lebanon.
which cometh from the rock
tsuwr  (tsoor)
a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous)
of the field
sadeh  (saw-deh')
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild.
or shall the cold
qar  (kar)
cool; figuratively, quiet -- cold, excellent (from the margin).
flowing
nazal  (naw-zal')
to drip, or shed by trickling -- distil, drop, flood, (cause to) flow(-ing), gush out, melt, pour (down), running water, stream.
waters
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
that come from another place
zuwr  (zoor)
to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery
be forsaken
nathash  (naw-thash')
to tear away -- destroy, forsake, pluck (out, up, by the roots), pull up, root out (up), utterly.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Does the snow of Lebanon forsake the rock of the open country? Or is the cold flowing water from a foreign land ever snatched away?

King James Bible
Will a man leave the snow of Lebanon which cometh from the rock of the field? or shall the cold flowing waters that come from another place be forsaken?

Holman Christian Standard Bible
Does the snow of Lebanon ever leave the highland crags? Or does cold water flowing from a distance ever fail?

International Standard Version
Does the snow of Lebanon ever vanish from its rocky slopes? Or does the cold water from a foreign land ever cease to flow?

NET Bible
Does the snow ever completely vanish from the rocky slopes of Lebanon? Do the cool waters from those distant mountains ever cease to flow?

GOD'S WORD® Translation
The rocky slopes of Lebanon are never without snow. The cool mountain streams never dry up.

King James 2000 Bible
Will a man leave the snow of Lebanon which comes from the rock of the field? or shall the cold flowing waters that come from another place be forsaken?
Links
Jeremiah 18:14
Jeremiah 18:14 NIV
Jeremiah 18:14 NLT
Jeremiah 18:14 ESV
Jeremiah 18:14 NASB
Jeremiah 18:14 KJV

Jeremiah 18:13
Top of Page
Top of Page