Isaiah 9:19
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
By the furyבְּעֶבְרַ֛ת
(be·'ev·rat)
5678: overflow, arrogance, furyfem. of eber
of the LORD 
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
of hostsצְבָאֹ֖ות
(tze·va·'o·vt)
6635: army, war, warfarefrom tsaba
the landאָ֑רֶץ
(a·retz;)
776: earth, landa prim. root
is burnedנֶעְתַּ֣ם
(ne'·tam)
6272: perhaps to burna prim. root
up, And the peopleהָעָם֙
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
are like fuelכְּמַאֲכֹ֣לֶת
(ke·ma·'a·cho·let)
3980: fuelfrom akal
for the fire;אֵ֔שׁ
(esh,)
784: a firea prim. root
Noלֹ֥א
(lo)
3808: nota prim. adverb
manאִ֥ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
sparesיַחְמֹֽלוּ׃
(yach·mo·lu.)
2550: to sparea prim. root
his brother.אָחִ֖יו
(a·chiv)
251: a brotherfrom an unused word


















KJV Lexicon
Through the wrath
`ebrah  (eb-raw')
an outburst of passion -- anger, rage, wrath.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
is the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
darkened
`atham  (aw-tham)
probably to glow, i.e. (figuratively) be desolated -- be darkened.
and the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
shall be as the fuel
ma'akoleth  (mah-ak-o'-leth)
something eaten (by fire), i.e. fuel -- fuel.
of the fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
no man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
shall spare
chamal  (khaw-mal')
to commiserate; by implication, to spare -- have compassion, (have) pity, spare.
his brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
Parallel Verses
New American Standard Bible
By the fury of the LORD of hosts the land is burned up, And the people are like fuel for the fire; No man spares his brother.

King James Bible
Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.

Holman Christian Standard Bible
The land is scorched by the wrath of the LORD of Hosts, and the people are like fuel for the fire. No one has compassion on his brother.

International Standard Version
From the wrath of the LORD of the Heavenly Armies the land has been scorched, and the people have become like fuel for the fire; no one will spare his neighbor.

NET Bible
Because of the anger of the LORD who commands armies, the land was scorched, and the people became fuel for the fire. People had no compassion on one another.

GOD'S WORD® Translation
The land is scorched by the fury of the LORD of Armies, and the people are like fuel for the fire. No one shows concern for others:

King James 2000 Bible
Through the wrath of the LORD of hosts is the land burned, and the people shall be as the fuel for the fire: no man shall spare his brother.
Links
Isaiah 9:19
Isaiah 9:19 NIV
Isaiah 9:19 NLT
Isaiah 9:19 ESV
Isaiah 9:19 NASB
Isaiah 9:19 KJV

Isaiah 9:18
Top of Page
Top of Page