Isaiah 63:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
As the cattleכַּבְּהֵמָה֙
(kab·be·he·mah)
929: a beast, animal, cattlefrom an unused word
which go downתֵרֵ֔ד
(te·red,)
3381: to come or go down, descenda prim. root
into the valley,בַּבִּקְעָ֣ה
(bab·bik·'ah)
1237: a valley, plainfrom baqa
The Spiritר֥וּחַ
(ru·ach)
7307: breath, wind, spiritfrom an unused word
of the LORDיְהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
gave them rest.תְּנִיחֶ֑נּוּ
(te·ni·chen·nu;)
5117: to resta prim. root
Soכֵּ֚ן
(ken)
3651: so, thusa prim. adverb
You ledנִהַ֣גְתָּ
(ni·hag·ta)
5090a: to drive, conducta prim. root
Your people,עַמְּךָ֔
(am·me·cha,)
5971a: peoplefrom an unused word
To makeלַעֲשֹׂ֥ות
(la·'a·so·vt)
6213a: do, makea prim. root
for Yourself a gloriousתִּפְאָֽרֶת׃
(tif·'a·ret.)
8597: beauty, gloryfrom paar
name.שֵׁ֥ם
(shem)
8034: a nameof uncertain derivation


















KJV Lexicon
As a beast
bhemah  (be-hay-maw')
a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle.
goeth down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
into the valley
biq`ah  (bik-aw')
a split, i.e. a wide level valley between mountains -- plain, valley.
the Spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
caused him to rest
nuwach  (noo'-akh)
to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications
so didst thou lead
nahag  (naw-hag')
to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh
thy people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
to make
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
thyself a glorious
tiph'arah  (tif-aw-raw')
ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively) -- beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), hono; ornament (abstractly or concretely, literally or figuratively) -- beauty(-iful), bravery, comely, fair, glory(-ious), honour, majesty.
name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
Parallel Verses
New American Standard Bible
As the cattle which go down into the valley, The Spirit of the LORD gave them rest. So You led Your people, To make for Yourself a glorious name.

King James Bible
As a beast goeth down into the valley, the Spirit of the LORD caused him to rest: so didst thou lead thy people, to make thyself a glorious name.

Holman Christian Standard Bible
Like cattle that go down into the valley, the Spirit of the LORD gave them rest. You led Your people this way to make a glorious name for Yourself.

International Standard Version
like cattle that go down into the valley, the Spirit of the LORD gave them rest. For you led your people, to win for yourself a glorious name.

NET Bible
Like an animal that goes down into a valley to graze, so the Spirit of the LORD granted them rest. In this way you guided your people, gaining for yourself an honored reputation.

GOD'S WORD® Translation
Like animals going down into a valley, they were given rest by the LORD's Spirit. In this way you guided your people to make an honored name for yourself.

King James 2000 Bible
As a beast goes down into the valley, the Spirit of the LORD caused him to rest: so did you lead your people, to make yourself a glorious name.
Links
Isaiah 63:14
Isaiah 63:14 NIV
Isaiah 63:14 NLT
Isaiah 63:14 ESV
Isaiah 63:14 NASB
Isaiah 63:14 KJV

Isaiah 63:13
Top of Page
Top of Page