Isaiah 59:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
They do not knowיָדָ֔עוּ
(ya·da·'u,)
3045: to knowa prim. root
the wayדֶּ֤רֶךְ
(de·rech)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
of peace,שָׁלֹום֙
(sha·lo·vm)
7965: completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem
And there is noוְאֵ֥ין
(ve·'ein)
369: nothing, noughta prim. root
justiceמִשְׁפָּ֖ט
(mish·pat)
4941: judgmentfrom shaphat
in their tracks;בְּמַעְגְּלֹותָ֑ם
(be·ma'·ge·lo·v·tam;)
4570: an entrenchment, trackfrom the same as egel
They have madeעִקְּשׁ֣וּ
(ik·ke·shu)
6140: to twista prim. root
their pathsנְתִיבֹֽותֵיהֶם֙
(ne·ti·vo·v·tei·hem)
5410b: path, pathwayfrom the same as nathib
crooked, 
 
6140: to twista prim. root
Whoeverכֹּ֚ל
(kol)
3605: the whole, allfrom kalal
treadsדֹּרֵ֣ךְ
(do·rech)
1869: to tread, marcha prim. root
on them does not knowיָדַ֖ע
(ya·da)
3045: to knowa prim. root
peace.שָׁלֹֽום׃
(sha·lo·vm.)
7965: completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem


















KJV Lexicon
The way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
they know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not and there is no judgment
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
in their goings
ma`gal  (mah-gawl')
a track; also a rampart (as circular) -- going, path, trench, way(-side).
they have made them crooked
`aqash  (aw-kash')
to knot or distort; figuratively, to pervert (act or declare perverse) -- make crooked, (prove, that is) perverse(-rt).
paths
nathiyb  (naw-theeb')
a (beaten) track -- path(-way), travel(-ler), way.
whosoever goeth
darak  (daw-rak')
to tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending) -- archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.
therein shall not know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
Parallel Verses
New American Standard Bible
They do not know the way of peace, And there is no justice in their tracks; They have made their paths crooked, Whoever treads on them does not know peace.

King James Bible
The way of peace they know not; and there is no judgment in their goings: they have made them crooked paths: whosoever goeth therein shall not know peace.

Holman Christian Standard Bible
They have not known the path of peace, and there is no justice in their ways. They have made their roads crooked; no one who walks on them will know peace.

International Standard Version
The pathway of peace they do not know, and there is no justice in their courses. They have made their roads crooked; no one who walks in them will know peace."

NET Bible
They are unfamiliar with peace; their deeds are unjust. They use deceitful methods, and whoever deals with them is unfamiliar with peace.

GOD'S WORD® Translation
They don't know the way of peace. There's no justice on their highways. They've made their paths crooked. Whoever walks on them will never know peace.

King James 2000 Bible
The way of peace they know not; and there is no justice in their paths: they have made themselves crooked paths: whosoever goes in them shall not know peace.
Links
Isaiah 59:8
Isaiah 59:8 NIV
Isaiah 59:8 NLT
Isaiah 59:8 ESV
Isaiah 59:8 NASB
Isaiah 59:8 KJV

Isaiah 59:7
Top of Page
Top of Page