Isaiah 57:20
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
But the wickedוְהָרְשָׁעִ֖ים
(ve·ha·re·sha·'im)
7563: wicked, criminalfrom an unused word
are like the tossingנִגְרָ֑שׁ
(nig·rash;)
1644: to drive out, cast outa prim. root
sea,כַּיָּ֣ם
(kai·yam)
3220: seaof uncertain derivation
For it cannotיוּכָ֔ל
(yu·chol,)
3201: to be able, have powera prim. root
be quiet,הַשְׁקֵט֙
(hash·ket)
8252: to be quiet or undisturbeda prim. root
And its watersמֵימָ֖יו
(mei·mav)
4325: waters, watera prim. root
tossוַיִּגְרְשׁ֥וּ
(vai·yig·re·shu)
1644: to drive out, cast outa prim. root
up refuseרֶ֥פֶשׁ
(re·fesh)
7516: mirefrom an unused word
and mud.וָטִֽיט׃
(va·tit.)
2916: mud, mire, clayof uncertain derivation


















KJV Lexicon
But the wicked
rasha`  (raw-shaw')
morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
are like the troubled
garash  (gaw-rash')
to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce -- cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, surely put away, trouble, thrust out.
sea
yam  (yawm)
from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward).
when it cannot
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
rest
shaqat  (shaw-kat')
to repose (usually figurative) -- appease, idleness, (at, be at, be in, give) quiet(-ness), (be at, be in, give, have, take) rest, settle, be still.
whose waters
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
cast up
garash  (gaw-rash')
to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce -- cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, surely put away, trouble, thrust out.
mire
rephesh  (reh'-fesh)
mud (as roiled) -- mire.
and dirt
tiyt  (teet)
mud or clay; figuratively, calamity -- clay, dirt, mire.
Parallel Verses
New American Standard Bible
But the wicked are like the tossing sea, For it cannot be quiet, And its waters toss up refuse and mud.

King James Bible
But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.

Holman Christian Standard Bible
But the wicked are like the storm-tossed sea, for it cannot be still, and its waters churn up mire and muck.

International Standard Version
But the wicked are tossed like the sea; for it is not able to keep still, and its waters toss up mire and mud.

NET Bible
But the wicked are like a surging sea that is unable to be quiet; its waves toss up mud and sand.

GOD'S WORD® Translation
But the wicked are like the churning sea. It isn't quiet, and its water throws up mud and slime.

King James 2000 Bible
But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.
Links
Isaiah 57:20
Isaiah 57:20 NIV
Isaiah 57:20 NLT
Isaiah 57:20 ESV
Isaiah 57:20 NASB
Isaiah 57:20 KJV

Isaiah 57:19
Top of Page
Top of Page