Isaiah 51:20
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Your sonsבָּנַ֜יִךְ
(ba·na·yich)
1121: sona prim. root
have fainted,עֻלְּפ֥וּ
(ul·le·fu)
5968: to covera prim. root
They lieשָׁכְב֛וּ
(sha·che·vu)
7901: to lie downa prim. root
[helpless] at the headבְּרֹ֥אשׁ
(be·rosh)
7218: heada prim. root
of everyכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
street,חוּצֹ֖ות
(chu·tzo·vt)
2351: the outside, a streetof uncertain derivation
Like an antelopeכְּתֹ֣וא
(ke·to·v)
8377: antelopefrom taah
in a net,מִכְמָ֑ר
(mich·mar;)
4364b: a net, snarefrom the same as makmor
Full 
 
4392: fullfrom male
of the wrathחֲמַת־
(cha·mat-)
2534: heat, ragefrom yacham
of the LORD,יְהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
The rebukeגַּעֲרַ֥ת
(ga·'a·rat)
1606: a rebukefrom gaar
of your God.אֱלֹהָֽיִךְ׃
(e·lo·ha·yich.)
430: God, godpl. of eloah


















KJV Lexicon
Thy sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
have fainted
`alaph  (aw-laf')
to veil or cover; figuratively, to be languid -- faint, overlaid, wrap self.
they lie
shakab  (shaw-kab')
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
at the head
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
of all the streets
chuwts  (khoots)
abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
as a wild bull
t'ow  (teh-o')
a species of antelope (probably from the white stripe on the cheek) -- wild bull (ox).
in a net
makmar  (mak-mawr')
a (hunter's) net (as dark from concealment) -- net.
they are full
male'  (maw-lay')
full or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully -- she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.
of the fury
chemah  (khay-maw')
heat; figuratively, anger, poison (from its fever) -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful).
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
the rebuke
g`arah  (gheh-aw-raw')
a chiding -- rebuke(-ing), reproof.
of thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Your sons have fainted, They lie helpless at the head of every street, Like an antelope in a net, Full of the wrath of the LORD, The rebuke of your God.

King James Bible
Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net: they are full of the fury of the LORD, the rebuke of thy God.

Holman Christian Standard Bible
Your children have fainted; they lie at the head of every street like an antelope in a net. They are full of the LORD's fury, the rebuke of your God.

International Standard Version
Your children have fainted. They lie at the head of every street, like antelope caught in a trap, filled with the anger of the LORD and the rebuke of your God.

NET Bible
Your children faint; they lie at the head of every street like an antelope in a snare. They are left in a stupor by the LORD's anger, by the battle cry of your God.

GOD'S WORD® Translation
Your children have fainted. They lie sleeping at every street corner. They are like an antelope caught in a net. They experience the anger of the LORD, the fury of your God.

King James 2000 Bible
Your sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as an antelope in a net: they are full of the fury of the LORD, the rebuke of your God.
Links
Isaiah 51:20
Isaiah 51:20 NIV
Isaiah 51:20 NLT
Isaiah 51:20 ESV
Isaiah 51:20 NASB
Isaiah 51:20 KJV

Isaiah 51:19
Top of Page
Top of Page