NASB Lexicon
KJV Lexicon They stoopqarac (kaw-ras') to protrude; to hunch, i.e. be hump-backed -- stoop. they bow down kara` (kaw-rah') to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate -- bow (down, self), bring down (low), cast down, couch, fall, feeble, kneeling, sink, smite (stoop) down, subdue, very. together yachad (yakh'-ad) a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal. they could yakol (yaw-kole') to be able, literally (can, could) or morally (may, might) not deliver malat (maw-lat') to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks the burden massa' (mas-saw') burden, carry away, prophecy, they set, song, tribute. but themselves nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) are gone halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) into captivity shbiy (sheb-ee') exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty -- captive(-ity), prisoners, take away, that was taken. Parallel Verses New American Standard Bible They stooped over, they have bowed down together; They could not rescue the burden, But have themselves gone into captivity. King James Bible They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity. Holman Christian Standard Bible The gods cower; they crouch together; they are not able to rescue the burden, but they themselves go into captivity." International Standard Version They stoop, they bow down together, and they are not able to rescue the burden, but they themselves go off into captivity. NET Bible Together they bend low and kneel down; they are unable to rescue the images; they themselves head off into captivity. GOD'S WORD® Translation These gods stoop low and bow down together. They aren't able to escape with heavy loads. They go away into captivity. King James 2000 Bible They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but are themselves gone into captivity. Links Isaiah 46:2Isaiah 46:2 NIV Isaiah 46:2 NLT Isaiah 46:2 ESV Isaiah 46:2 NASB Isaiah 46:2 KJV |