NASB Lexicon
KJV Lexicon Assembleqabats (kaw-bats') to grasp, i.e. collect -- assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, surely, take up. yourselves and come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) draw near nagash (naw-gash') to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship; together yachad (yakh'-ad) a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal. ye that are escaped paliyt (paw-leet') a refugee -- (that have) escape(-d, -th), fugitive. of the nations gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. they have no knowledge yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially that set up nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) the wood `ets (ates) a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. of their graven image pecel (peh'-sel) an idol -- carved (graven) image. and pray palal (paw-lal') to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray -- intreat, judge(-ment), (make) pray(-er, -ing), make supplication. unto a god 'el (ale) strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity) that cannot save yasha` (yaw-shah') to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor Parallel Verses New American Standard Bible "Gather yourselves and come; Draw near together, you fugitives of the nations; They have no knowledge, Who carry about their wooden idol And pray to a god who cannot save. King James Bible Assemble yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save. Holman Christian Standard Bible Come, gather together, and draw near, you fugitives of the nations. Those who carry their wooden idols, and pray to a god who cannot save, have no knowledge. International Standard Version "Gather together and come; draw near and enter, your fugitives from the nations. Those who carry around their wooden idols know nothing, nor do those who keep praying to a god that cannot save. NET Bible Gather together and come! Approach together, you refugees from the nations! Those who carry wooden idols know nothing, those who pray to a god that cannot deliver. GOD'S WORD® Translation Come here, you refugees from the nations. Ignorant people carry wooden idols and pray to gods that cannot save [anyone]. King James 2000 Bible Assemble yourselves and come; draw near together, you that are escaped from the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save. Links Isaiah 45:20Isaiah 45:20 NIV Isaiah 45:20 NLT Isaiah 45:20 ESV Isaiah 45:20 NASB Isaiah 45:20 KJV |