Isaiah 4:1
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
For sevenשֶׁ֨בַע
(she·va)
7651: sevena prim. card. number
womenנָשִׁ֜ים
(na·shim)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
will take holdוְהֶחֱזִיקוּ֩
(ve·he·che·zi·ku)
2388: to be or grow firm or strong, strengthena prim. root
of oneאֶחָ֗ד
(e·chad)
259: onea prim. card. number
manבְּאִ֣ישׁ
(be·'ish)
376: manfrom an unused word
in that day,בַּיֹּ֤ום
(bai·yo·vm)
3117: daya prim. root
saying,לֵאמֹ֔ר
(le·mor,)
559: to utter, saya prim. root
"We will eatנֹאכֵ֔ל
(no·chel,)
398: to eata prim. root
our own breadלַחְמֵ֣נוּ
(lach·me·nu)
3899: bread, foodfrom lacham
and wearנִלְבָּ֑שׁ
(nil·bash;)
3847: to put on, wear, clothe, be clotheda prim. root
our own clothes,וְשִׂמְלָתֵ֖נוּ
(ve·sim·la·te·nu)
8071: a wrapper, mantlefrom an unused word
only 
 
7534: thin, only, altogether, surelyfrom an unused word
let us be calledיִקָּרֵ֤א
(yik·ka·re)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
by your name;שִׁמְךָ֙
(shim·cha)
8034: a nameof uncertain derivation
take awayאֱסֹ֖ף
(e·sof)
622: to gather, removea prim. root
our reproach!"חֶרְפָּתֵֽנוּ׃
(cher·pa·te·nu.)
2781: a reproachfrom charaph


















KJV Lexicon
And in that day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
seven
sheba`  (sheh'-bah)
a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
women
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
shall take hold
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
of one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
We will eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
our own bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
and wear
labash  (law-bash')
wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
our own apparel
simlah  (sim-law')
a dress, especially a mantle -- apparel, cloth(-es, -ing), garment, raiment.
only let us be called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
by thy name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
to take away
'acaph  (aw-saf')
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove
our reproach
cherpah  (kher-paw')
contumely, disgrace, the pudenda -- rebuke, reproach(-fully), shame.
Parallel Verses
New American Standard Bible
For seven women will take hold of one man in that day, saying, "We will eat our own bread and wear our own clothes, only let us be called by your name; take away our reproach!"

King James Bible
And in that day seven women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name, to take away our reproach.

Holman Christian Standard Bible
On that day seven women will seize one man, saying," We will eat our own bread and provide our own clothing. Just let us be called by your name. Take away our disgrace."

International Standard Version
"At that time, seven women will cling tightly to one man and will make him this offer: 'We'll provide our own bread. We'll provide our own clothes. Just let us marry you so we won't be stigmatized anymore.'"

NET Bible
Seven women will grab hold of one man at that time. They will say, "We will provide our own food, we will provide our own clothes; but let us belong to you--take away our shame!"

GOD'S WORD® Translation
When that day comes, seven women will grab one man and say, "We'll eat our own food and provide our own clothes. Just let us marry you for your name. Take away our disgrace."

King James 2000 Bible
And in that day seven women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by your name, to take away our reproach.
Links
Isaiah 4:1
Isaiah 4:1 NIV
Isaiah 4:1 NLT
Isaiah 4:1 ESV
Isaiah 4:1 NASB
Isaiah 4:1 KJV

Isaiah 3:26
Top of Page
Top of Page