Isaiah 30:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Nowעַתָּ֗ה
(at·tah)
6258: nowprobably from anah
go,בֹּ֣וא
(bo·v)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
writeכָתְבָ֥הּ
(cha·te·vah)
3789: to writea prim. root
it on a tabletל֛וּחַ
(lu·ach)
3871: a tablet, board or plank, a platefrom an unused word
beforeאִתָּ֖ם
(it·tam)
854: with (denoting proximity)a prim. preposition
them And inscribeחֻקָּ֑הּ
(chuk·kah;)
2710: to cut in, inscribe, decreea prim. root
it on a scroll,סֵ֣פֶר
(se·fer)
5612: a missive, document, writing, bookprobably of foreign origin
That it may serveוּתְהִי֙
(u·te·hi)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
in the timeלְיֹ֣ום
(le·yo·vm)
3117: daya prim. root
to comeאַחֲרֹ֔ון
(a·cha·ro·vn,)
314: coming after or behindfrom achar
As a witness forever.עַד־
(ad-)
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah


















KJV Lexicon
Now go
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
write
kathab  (kaw-thab')
to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
it before them in a table
luwach  (loo'-akh)
probably meaning to glisten; a tablet (as polished), of stone, wood or metal -- board, plate, table.
and note
chaqaq  (khaw-kak')
to hack, i.e. engrave (Judges 5:14, to be a scribe simply); by implication, to enact (laws being cut in stone or metal tablets in primitive times) or (gen.) prescribe
it in a book
cepher  (say'-fer)
writing (the art or a document); by implication, a book -- bill, book, evidence, learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.
that it may be for the time
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
to come
'acharown  (akh-ar-one')
after (-ward), to come, following, hind(-er, -ermost, -most), last, latter, rereward, ut(ter)most.
for
`ad  (ad)
especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
ever
`ad  (ad)
a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition)
and ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now go, write it on a tablet before them And inscribe it on a scroll, That it may serve in the time to come As a witness forever.

King James Bible
Now go, write it before them in a table, and note it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever:

Holman Christian Standard Bible
Go now, write it on a tablet in their presence and inscribe it on a scroll; it will be for the future, forever and ever.

International Standard Version
"Go now, and write it down on a tablet in their presence, inscribing it in a book, so that for times to come it may be an everlasting witness.

NET Bible
Now go, write it down on a tablet in their presence, inscribe it on a scroll, so that it might be preserved for a future time as an enduring witness.

GOD'S WORD® Translation
Now, write this on a tablet for them, and inscribe it in a book so that it will be there in the future as a permanent witness.

King James 2000 Bible
Now go, write it before them on a tablet, and note it in a book, that it may be for the time to come, forever and ever:
Links
Isaiah 30:8
Isaiah 30:8 NIV
Isaiah 30:8 NLT
Isaiah 30:8 ESV
Isaiah 30:8 NASB
Isaiah 30:8 KJV

Isaiah 30:7
Top of Page
Top of Page