Isaiah 30:8
Parallel Verses
English Standard Version
And now, go, write it before them on a tablet and inscribe it in a book, that it may be for the time to come as a witness forever.

King James Bible
Now go, write it before them in a table, and note it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever:

American Standard Version
Now go, write it before them on a tablet, and inscribe it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever.

Douay-Rheims Bible
Now therefore go in and write for them upon box, and note it diligently in a book, and it shall be in the latter days for a testimony for ever.

English Revised Version
Now go, write it before them on a tablet, and inscribe it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever.

Webster's Bible Translation
Now go, write it before them in a table, and note it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever:

Isaiah 30:8 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The plan which, according to Isaiah 29:15, was already projected and prepared in the deepest secrecy, is now much further advanced. The negotiations by means of ambassadors have already been commenced; but the prophet condemns what he can no longer prevent. "Woe to the stubborn children, saith Jehovah, to drive plans, and not by my impulse, and to plait alliance, and not according to my Spirit, to heap sin upon sin: that go away to travel down to Egypt, without having asked my mouth, to fly to Pharaoh's shelter, and to conceal themselves under the shadow of Egypt. And Pharaoh's shelter becomes a shame to them, and the concealment under the shadow of Egypt a disgrace. For Judah's princes have appeared in Zoan, and his ambassadors arrive in Hanes. They will all have to be ashamed of a people useless to them, that brings no help and no use, but shame, and also reproach." Sōrerı̄m is followed by infinitives with Lamed (cf., Isaiah 5:22; Isaiah 3:8): who are bent upon it in their obstinacy. Massēkhâh designates the alliance as a plait (massēkheth). According to Cappellus and others, it designates it as formed with a libation (σπονδη, from σπένδεσθαι); but the former is certainly the more correct view, inasmuch as massēkhâh (from nâsakh, fundere) signifies a cast, and hence it is more natural here to take nâsakh as equivalent to sâkhakh, plectere (Jerome: ordiremini telam). The context leaves no doubt as to the meaning of the adverbial expressions ולא־מנּי and ולא־רוּחי, viz., without its having proceeded from me, and without my Spirit being there. "Sin upon sin:" inasmuch as they carry out further and further to perfect realization the thought which was already a sinful one in itself. The prophet now follows for himself the ambassadors, who are already on the road to the country of the Nile valley. He sees them arrive in Zoan, and watches them as they proceed thence into Hanes. He foresees and foretells what a disgraceful opening of their eyes will attend the reward of this untheocratical beginning. On lâ‛ōz b', see at Isaiah 10:31 : ‛ōz is the infinitive constr. of ‛ūz; mâ‛ōz, on the contrary, is a derivative of ‛âzaz, to be strong. The suffixes of שׂריו (his princes) and מלאכיו (his ambassadors) are supposed by Hitzig, Ewald, and Knobel, who take a different view of what is said, to refer to the princes and ambassadors of Pharaoh. But this is by no means warranted on the ground that the prophet cannot so immediately transfer to Zoan and Hanes the ambassadors of Judah, who were still on their journey according to Isaiah 30:2. The prophet's vision overleaps the existing stage of the desire for this alliance; he sees the great men of his nation already suing for the favour of Egypt, first of all in Zoan, and then still further in Hanes, and at once foretells the shameful termination of this self-desecration of the people of Jehovah. The lxx give for יגיעוּ חנּס, μάτην κοπιάσουσιν, i.e., ייגעוּ סהנּם, and Knobel approves this reading; but it is a misunderstanding, which only happens to have fallen out a little better this time than the rendering ὡς Δαυίδ given for כּדּוּר in Isaiah 29:3. If chinnâm had been the original reading, it would hardly have entered any one's mind to change it into chânēs. The latter was the name of a city on an island of the Nile in Central Egypt, the later Heracleopolis (Eg. Hnēs; Ehnēs), the Anysis of Herodotus (ii. 137). On Zoan, see at Isaiah 19:11. At that time the Tanitic dynasty was reigning, the dynasty preceding the Ethiopian. Tanis and Anysis were the two capitals. הבאישׁ ( equals היבשׁ equals ( ה, a metaplastic hiphil of יבשׁ equals בּושׁ, a different word from יבשׁ) is incorrectly pointed for הבאישׁ, like ריאשׁנה (keri) for ראישׁנה in Joshua 21:10. הבאישׁ signifies elsewhere, "to make stinking" (to calumniate, Proverbs 13:5), or "to come into ill odour" (1 Samuel 27:12); here, however, it means to be put to shame (בּאשׁ equals בּושׁ).

Isaiah 30:8 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

write

Isaiah 8:1 Moreover the LORD said to me, Take you a great roll, and write in it with a man's pen concerning Mahershalalhashbaz.

Deuteronomy 31:19,22 Now therefore write you this song for you, and teach it the children of Israel: put it in their mouths...

Job 19:23,24 Oh that my words were now written! oh that they were printed in a book!...

Jeremiah 36:2,28-32 Take you a roll of a book, and write therein all the words that I have spoken to you against Israel, and against Judah...

Jeremiah 51:60 So Jeremiah wrote in a book all the evil that should come on Babylon, even all these words that are written against Babylon.

Habakkuk 2:2 And the LORD answered me, and said, Write the vision, and make it plain on tables, that he may run that reads it.

the time to come. Heb. the latter day

Isaiah 2:2 And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the LORD's house shall be established in the top of the mountains...

Numbers 24:14 And now, behold, I go to my people: come therefore...

Deuteronomy 4:30 When you are in tribulation, and all these things are come on you, even in the latter days, if you turn to the LORD your God...

Deuteronomy 31:29 For I know that after my death you will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you...

Job 19:25 For I know that my redeemer lives, and that he shall stand at the latter day on the earth:

Jeremiah 23:20 The anger of the LORD shall not return, until he have executed, and till he have performed the thoughts of his heart...

Jeremiah 48:47 Yet will I bring again the captivity of Moab in the latter days, said the LORD. Thus far is the judgment of Moab.

Ezekiel 38:16 And you shall come up against my people of Israel, as a cloud to cover the land; it shall be in the latter days...

Hosea 3:5 Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king...

1 Timothy 4:1 Now the Spirit speaks expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits...

2 Peter 3:3 Knowing this first, that there shall come in the last days scoffers, walking after their own lusts,

Jude 1:18 How that they told you there should be mockers in the last time, who should walk after their own ungodly lusts.

Cross References
Job 19:23
"Oh that my words were written! Oh that they were inscribed in a book!

Isaiah 8:1
Then the LORD said to me, "Take a large tablet and write on it in common characters, 'Belonging to Maher-shalal-hash-baz.'

Isaiah 34:16
Seek and read from the book of the LORD: Not one of these shall be missing; none shall be without her mate. For the mouth of the LORD has commanded, and his Spirit has gathered them.

Jeremiah 30:2
"Thus says the LORD, the God of Israel: Write in a book all the words that I have spoken to you.

Jeremiah 51:60
Jeremiah wrote in a book all the disaster that should come upon Babylon, all these words that are written concerning Babylon.

Jump to Previous
Age Board Book Engrave Everlasting Forever Future Inscribe Latter Note Record Scroll Serve Table Tablet Time Witness Write Writing
Jump to Next
Age Board Book Engrave Everlasting Forever Future Inscribe Latter Note Record Scroll Serve Table Tablet Time Witness Write Writing
Links
Isaiah 30:8 NIV
Isaiah 30:8 NLT
Isaiah 30:8 ESV
Isaiah 30:8 NASB
Isaiah 30:8 KJV

Isaiah 30:8 Bible Apps
Isaiah 30:8 Biblia Paralela
Isaiah 30:8 Chinese Bible
Isaiah 30:8 French Bible
Isaiah 30:8 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Isaiah 30:7
Top of Page
Top of Page